суди́тьпосуди́ть
- 1.
beurteilen, bewerten, urteilen
(суди́ть): о ком? о чём?
Beispiel:правильно судить о состоянии экономики
Die Lage der Wirtschaft richtig beurteilen
Beispiel:Посуди сам, можно ли так поступать?
Bilde dir selbst ein Urteil, ob es richtig ist, so zu handeln
- 2.
schlussfolgern, auf etwas schließen(суди́ть)
по кому? по чему?
Beispiel:судить по направлению ветра о предстоящей погоде.
aufgrund der Richtung des Windes über das kommende Wetter schließen
- 3.
vor Gericht stellen, richten
(посуди́ть): кого?
(суди́ть): кого?
Beispiel:Посудили его вчера, но приговора не вынесли.
Er wurde gestern vor Gericht gestellt, aber nicht verurteilt.
Beispiel:Его судили за кражу.
Er wurde wegen Diebstahls verurteilt.
- 4.
verurteilen(суди́ть)
кого? что?
Beispiel:я не могу его судить
ich kann ihn nicht verurteilen
Info: судя по всему - es sieht so aus
Beispiele
- Что каса́ется ка́чества перево́да, я не могу́ суди́ть, так как не владе́ю ни неме́цким, ни эсперанто.Was die Qualität der Übersetzung angeht, kann ich kein Urteil abgeben, da ich weder Deutsch noch Esperanto beherrsche.
- Трудно суди́ть о челове́ке, не зная его в лицо́.Man kann nur schwer über einen Menschen urteilen, dessen Gesicht man nicht kennt.
- Не судите, да не судимы будете, ибо каки́м судо́м судите, таки́м будете судимы; и како́ю ме́рою ме́рите, тако́ю и вам будут ме́рить.Richtet nicht, auf dass ihr nicht gerichtet werdet. Denn mit welcherlei Gericht ihr richtet, werdet ihr gerichtet werden; und mit welcherlei Maß ihr messet, wird euch gemessen werden.
- Если суди́ть по сла́бым аплодисментам, то выступле́ние Тома также бы́ло не особо впечатля́ющим для зри́телей, имеющих хоро́шие места.Dem müden Applaus nach zu urteilen, war Toms Darbietung auch für die Zuschauer auf den besseren Plätzen nicht besonders beeindruckend.
- Не судите слишком категори́чно!Urteilen Sie nicht zu kategorisch!
- Не стоит суди́ть о челове́ке по тому, как он оде́т.Du sollst einen Menschen nicht nach seiner Kleidung beurteilen.
- Не будучи специали́стом по стихосложе́нию, я не беру́сь суди́ть твоё стихотворе́ние.Da ich auf dem Gebiet des Dichtens kein Fachmann bin, steht es mir nicht zu, ein Urteil über dein Gedicht abzugeben.
Vergangenheit
| unvollendet | vollendet | |
|---|---|---|
| männlich | суди́л | посуди́л |
| weiblich | суди́ла | посуди́ла |
| sächlich | суди́ло | посуди́ло |
| plural | суди́ли | посуди́ли |
Präsens
| unvollendet | |
|---|---|
| я | сужу́ |
| ты | су́дишь |
| он/она́/оно́ | су́дит |
| мы | су́дим |
| вы | су́дите |
| они́ | су́дят |
Futur
| unvollendet | vollendet | |
|---|---|---|
| я | бу́ду суди́ть | посужу́ |
| ты | бу́дешь суди́ть | посу́дишь |
| он/она́/оно́ | бу́дет суди́ть | посу́дит |
| мы | бу́дем суди́ть | посу́дим |
| вы | бу́дете суди́ть | посу́дите |
| они́ | бу́дут суди́ть | посу́дят |
Imperative
| unvollendet | vollendet | |
|---|---|---|
| ты | суди́! | посуди́! |
| вы | суди́те! | посуди́те! |
Partizipien
| Aktiv Präsens | су́дящий | urteilend, richtend | |
|---|---|---|---|
| Aktiv Vergangenheit | суди́вший | посуди́вший | der geurteilt hat, der gerichtet hat, der verurteilt hat, urteilend |
| Passiv Präsens | суди́мый | verurteilt, angeklagt | |
| Passiv Vergangenheit | су́женный | посу́женный | verengt, eingeengt, zusammengezogen |
| Adverbial Präsens | судя́ | beim machen (Präsens) | |
| Adverbial Vergangenheit | судив судивши | посуди́в посудивши | beim machen (Vergangenheit) |
Lernen
Andere Quellen (auto generiert)
суди́ть:
Wiktionary
PONS
Leo
bab.la
Reverso
посуди́ть:
Wiktionary
PONS
Leo
bab.la
Reverso


















