Info: Jeder kann dieses Wörterbuch bearbeiten und verbessern. Du bearbeitest dieses Wort gerade. Keine Sorge, alle Änderungen werden von den Admins später noch geprüft. Danke für's Mithelfen! Für Feedback, Bugs usw bitte schreib uns an michel@openrussian.org
Markier die Betonung in russischen Worten mit dem ' Zeichen hinter dem Vokal, z.B. ру'чки, das wird dann in ру́чки umgewandelt. Lass die Betonung weg wenn sie eindeutig ist, also in allen Wörtern die ё oder nur einen einzigen Vokal beinhalten (die Vokale sind а, я, э, е, ы, и, о, ё, у und ю).
Nomen, weiblich, unbelebt
häufig genutztes Wort (#566)
häufig genutztes Wort (#566)
Nomen Grundlagen
Geschlecht:
Lebt es?:
Nomen Geschlechtspartner (z.B. кошка für кот):
Übersetzung
Übersetzungen mit Komma trennen. Haupt-Bedeutungen jeweils in neue Zeile.
Die Beispiele in folgendem Format: Ру'сский текст - russischer Text
Die Beispiele in folgendem Format: Ру'сский текст - russischer Text
-
1.
Treffen
Auch: Verabredung, Zusammenkunft, Empfang, Spiel, Feier
Übersetzung:Beispiel:Info: -
2.
Begegnung
Auch: Wiedersehen
Übersetzung:Beispiel:Info: -
3.Übersetzung:Beispiel:Info:
Nutzungs-Info
Gib hier Freitext ein, wie das Wort zu benutzen ist, wann man es benutzt oder was auch immer Lernende darüber wissen sollten.
Beispiele
Bitte bearbeite oder füge Sätze hinzu unter tatoeba.org, wir updaten regelmäßig von da :-)
- Э́тот бар - популя́рное ме́сто студе́нческих встреч. Diese Kneipe ist ein beliebter Studententreffpunkt.
- Пробле́ма в том, что Нэнси не хо́дит на встре́чи в клу́бе. Das Problem ist, dass Nancy nicht an den Clubversammlungen teilnimmt.
- Когда э́та встре́ча? Wann ist das Treffen?
- Встре́ча диплома́тов двух госуда́рств состои́тся в Берли́не. Das Diplomatentreffen der beiden Staaten wird in Berlin stattfinden.
- Невзирая на многочи́сленные сообщения-напоминания, она позабы́ла о встре́че. Trotz mehrerer Erinnerungs-E-Mails vergaß sie die Verabredung.
- Наша встре́ча была́ чи́стой случа́йностью. Unser Treffen war rein zufällig.
- Встре́ча состоя́лась в про́шлом ме́сяце. Das Treffen war im letzten Monat.
- Жизнь состои́т из встреч и расстава́ний. Das Leben besteht aus Begegnungen und Trennungen.
- Встре́ча будет проводи́ться ежегодно. Das Treffen wird jährlich abgehalten.
- Во сколько э́та встре́ча? Um wie viel Uhr ist das Treffen?
Deklination
singular | plural | |
---|---|---|
Nom. Nominativ | встре́ча | встре́чи |
Gen. Genitiv | встре́чи | встре́ч |
Dat. Dativ | встре́че | встре́чам |
Akk. Akkusativ | встре́чу | встре́чи |
Inst. Instrumental |
встре́чей встре́чею |
встре́чами |
Präp. Präpositiv | встре́че | встре́чах |
Lernen
Bearbeitungen
-
Sandy hat Übersetzung und verwandte Worte bearbeitet vor 3 Monaten
-
Sandy hat Übersetzung bearbeitet vor 3 Monaten