froh russisch
ра́достный
fröhlich, froh, lustig
Freuden-, erfreut
ликова́ть
jubeln
frohlocken
лику́ющий
jubelnd, frohlockend
ликова́ние
Jubel
Frohlocken
отрадно
erfreulich, schön
erfreulich, schön, froh stimmend
возликова́ть
zu frohlocken beginnen
возра́доваться
sich freuen, frohlocken
рад
froh, erfreut
улы́бчивость
Frohsinn, Heiterkeit, gute Laune, Frohmut
радёшенек
sehr froh
heilfroh, von ganzen Herzen froh
Beispiele
- Он был бы рад услы́шать э́то.Er wäre froh, das zu hören.
- Я никогда не забыва́ю лица, но в твоём слу́чае буду рад сде́лать исключе́ние.Ich vergesse nie ein Gesicht, aber in Ihrem Fall werde ich froh sein, eine Ausnahme zu machen.
- После несча́стного слу́чая он рад оста́ться в живы́х.Nach seinem Unfall ist er froh, am Leben zu sein.
- Я рад, что ты мой друг.Ich bin froh, dass du mein Freund bist.
- Я рад, что нашёл тебя.Ich bin froh, dass ich dich gefunden habe.
- Я рад, что нашёл вас.Ich bin froh, dass ich Sie gefunden habe.
- Я ра́да, что нашла́ тебя.Ich bin froh, dass ich dich gefunden habe.
- Я ра́да, что нашла́ вас.Ich bin froh, dass ich Sie gefunden habe.
- Я рад, что ты был прав.Ich bin froh, dass du recht hattest.
- Я рад, что ты была́ права.Ich bin froh, dass du recht hattest.
- Я рад, что вы бы́ли правы.Ich bin froh, dass Sie recht hatten.
- Я ра́да, что ты был прав.Ich bin froh, dass du recht hattest.
- Я ра́да, что ты была́ права.Ich bin froh, dass du recht hattest.
- Я ра́да, что вы бы́ли правы.Ich bin froh, dass Sie recht hatten.
- Я рад, что ты мне помо́г.Ich bin froh, dass du mir geholfen hast.
- Не могу́ описать, как я рад был э́тим новостя́м.Ich kann nicht beschreiben, wie froh ich über diese Neuigkeiten war.
- Я ра́да, что я не мужчи́на.Ich bin froh, dass ich kein Mann bin.
- Я ра́да, что ты мне помогла́.Ich bin froh, dass du mir geholfen hast.
- Я рад, что Том ушёл.Ich bin froh, dass Tom weg ist.
- Я так рад, что ты от него изба́вился. - "Я тоже".„Ich bin so froh, dass du ihn losgeworden bist!“ – „Ich auch.“
- Я так сча́стлив, что ты здесь!Ich bin so froh, dass du hier bist!
- Я рад, что у меня есть кры́ша над голово́й.Ich bin froh, ein Dach über dem Kopf zu haben.
- Я рад, что мне не надо никуда идти́.Ich bin froh, dass ich nirgends hinmuss.
- Я рад, что э́то бы́ли вы.Ich bin froh, dass sie es gewesen sind.
- Я ра́да, что ты мне помо́г.Ich bin froh, dass du mir geholfen hast.
- Я рад, что ты мне помогла́.Ich bin froh, dass du mir geholfen hast.
- Я рад, что Тома нет.Ich bin froh, dass Tom nicht hier ist.
- Я рад, что Том уе́хал.Ich bin froh, dass Tom weg ist.
- Я очень рад, что Том здесь.Ich bin sehr froh, dass Tom hier ist.
- Я рад, что Том будет нам помога́ть.Ich bin froh, dass Tom uns helfen wird.
- Я буду рад, когда э́то зако́нчится.Ich bin froh, wenn das vorbei ist.
- Я рад, что посмотре́л игру́.Ich bin froh, dass ich das Spiel gesehen habe.
- Я очень рад, что сде́лал э́то.Ich bin sehr froh, dass ich es getan habe.
- Я рад, что тебя послу́шал.Ich bin froh, dass ich auf dich gehört habe.
- Я рад, что вас послу́шал.Ich bin froh, dass ich auf Sie gehört habe.
- Возра́дуйтесь, ибо на свет появи́лось новое предложе́ние!Frohlocket! Denn ein neuer Satz ist geboren!
- Я рад, что ты невреди́м.Ich bin froh, dass du unversehrt bist.
- Я сча́стлив, что роди́лся на свет.Ich bin froh, dass ich geboren bin.
- Я сча́стлив быть рождённым.Ich bin froh, dass ich geboren bin.
- Том был действительно рад услы́шать, что Мария не пострада́ла во вре́мя несча́стного слу́чая.Tom war wirklich froh, zu hören, dass Mary bei dem Unfall nicht verletzt wurde.
- Ра́достное вре́мя бы́строго экономи́ческого роста в Китае, вероятно, прошло́.Die frohe Zeit des schnellen Wirtschaftswachstums ist in China möglicherweise vorüber.
- Я рад, что Тому э́то нра́вится.Ich bin froh, dass es Tom gefällt.
- Я рад, что у тебя таки́е хоро́шие друзья́.Ich bin froh, dass du so gute Freunde hast.
- Я мог тебя ви́деть, и уже одно э́то меня ра́дует.Ich konnte dich sehen, das allein macht mich froh.
- Я рад, что тебя встре́тил.Ich bin froh, dich getroffen zu haben.
- Я ра́да, что тебя встре́тила.Ich bin froh, dich getroffen zu haben.
- С Рождество́м всех.Frohe Weihnachten allen.
- Жела́ю тебе весёлого Рождества́.Ich wünsche dir frohe Weihnachten.