заходи́ть / зайти́
hin und wieder genutztes Wort (Top 2,000)
- 1.
hineingehen, eintreten, einloggen(заходи́ть)
заходите, не стесняйтесь - komm rein, sei nicht schüchtern - 2.
vorbeischauen(заходи́ть)
Он заходил ко мне на 10 минут. - Er war 10 Minuten bei mir.куда? к кому? на сколько?
- 3.
hineingehen, betreten(зайти́)
зайти в магазин, в аптеку - den Laden, die Apotheke betretenво что?
- 4.
aufsuchen, vorbeischauen, vorbeigehen(заходи́ть)
заходить к кому-л. - bei jmd. vorbeischauen - 5.
einloggen(заходи́ть)
Вы не зашли в учётную запись. - Sie sind nicht (ins Internetkonto) eingeloggt.s.a. доступ
- 6.
aufsuchen, besuchen, vorbeigehen(зайти́)
зайти к другу - beim Freund vorbeighenк кому?
- 7.
dahingehen, untergehen(заходи́ть)
со́лнце захо́дит - die Sonne geht unter - 8.
hereingehen(заходи́ть)
- 9.
abholen, holen(зайти́, заходи́ть)
я зайду за ней, зайти за справкой - ich hole sie ab, eine Bescheinigung einholenон заходит за ней каждое утро, чтобы идти вместе в школу - er holt sie jeden Morgen ab, um mit ihr zur Schule zu gehen(зайти́): за кем? за чем?
(заходи́ть): за кем? за чем?
Beispiele
- Заходи́.Komm herein.
- Любо́вь захо́дит в дверь - рассуди́тельность улета́ет в окно́.Tritt die Liebe durch die Tür, flieht der Verstand aus dem Fenster.
- Заходите в гости!Kommen Sie doch mal vorbei!
- Со́лнце восхо́дит на восто́ке, а захо́дит на за́паде.Die Sonne geht im Osten auf und im Westen unter.
- Я не зна́ю, как далеко э́то мо́жет зайти́. Я даже не зна́ю, могу́ ли я тебе доверя́ть.Ich weiß nicht, wie weit das gehen kann. Ich weiß nicht einmal, ob ich dir vertrauen kann.
- Я пригласи́л Тома зайти́ на ужин.Ich habe Tom eingeladen, zum Abendessen vorbeizukommen.
- Не хо́чешь ли зайти́ ко мне и посмотре́ть Netflix или что-нибудь ещё?Willst du zu mir rüberkommen und Netflix gucken oder so?
Vergangenheit
| unvollendet | vollendet | |
|---|---|---|
| männlich | заходи́л | зашёл |
| weiblich | заходи́ла | зашла́ |
| sächlich | заходи́ло | зашло́ |
| plural | заходи́ли | зашли́ |
Präsens
| unvollendet | |
|---|---|
| я | захожу́ |
| ты | захо́дишь |
| он/она́/оно́ | захо́дит |
| мы | захо́дим |
| вы | захо́дите |
| они́ | захо́дят |
Futur
| unvollendet | vollendet | |
|---|---|---|
| я | бу́ду заходи́ть | зайду́ |
| ты | бу́дешь заходи́ть | зайдёшь |
| он/она́/оно́ | бу́дет заходи́ть | зайдёт |
| мы | бу́дем заходи́ть | зайдём |
| вы | бу́дете заходи́ть | зайдёте |
| они́ | бу́дут заходи́ть | зайду́т |
Imperative
| unvollendet | vollendet | |
|---|---|---|
| ты | заходи́! | зайди́! |
| вы | заходи́те! | зайди́те! |
Partizipien
| Aktiv Präsens | заходя́щий | untergehend | |
|---|---|---|---|
| Aktiv Vergangenheit | заходи́вший | заше́дший | der zu Besuch war, der vorbeikam, der zu besuchen pflegte |
| Passiv Präsens | |||
| Passiv Vergangenheit | захоженный | ausgetreten, vielbegangen, abgenutzt (durch häufiges Begehen) | |
| Adverbial Präsens | заходя́ | beim machen (Präsens) | |
| Adverbial Vergangenheit | заходи́в заходивши | зайдя́ заше́дши | beim machen (Vergangenheit) |
Lernen
Andere Quellen (auto generiert)
заходи́ть:
Wiktionary
PONS
Leo
bab.la
Reverso
заходи́ть:
Wiktionary
PONS
Leo
bab.la
Reverso
зайти́:
Wiktionary
PONS
Leo
bab.la
Reverso


















