lebend russisch
живо́й
lebend, live, Lebe-
lebendig, lebhaft, rege, munter
здра́вствовать
sich wohl befinden, leben, lebendig sein, wohlauf sein
es lebe...
жи́во
lebend
lebendig, ebhaft, flink
водяно́й
Wasser-, aus Wasser, im Wasser lebend
живьём
bei lebendigem Leib
за́живо
lebendig
lebend, bei lebendigem Leibe
кипу́чий
kochend, siedend, schäumend, brausend
rastlos, geschäftig, feurig, lebendig
живе́йший
der lebhafteste, der lebendigste, der farbigste
ре́звость
Schnelligkeit, Geschwindigkeit
Lebendigkeit, Lebhaftigkeit
мажо́рный
lebendig, fröhlich, aufgeweckt, heiter
Dur-
Schieber-, Schwarzhändler-
Sonderklasse-, Oberklasse-, Nobel-, spießig, aufgeblasen, eingebildet, arrogant
живе́ц
Anhänger der Lebenden Kirche
Köderfisch
живи́нка
Schalk, Funkeln, Blitzen (in den Augen)
ermutigender / lebendiger / einfallsreicher Beginn / Anfang
живородя́щий
lebend gebären
пла́шка
Schneideisen, Schneidkluppe, Außengewindeschneider, Gewindeschneider (Werkzeug)
Baumscheibe
Lebendfalle (für Eichhörnchen, Marder, ...), Kleintierfalle
Kasten, Infokasten, großflächige Hintergrundfärbung
Schildchen, Plakette, Holztäfelchen, Metalltäfelchen
полуживо́й
halb lebendig, unbeweglich, starr
праздношата́ющийся
in den Tag hinein lebend, faulenzend, faul
сажа́лка
Setzkescher, Fischbehälter, Setzkasten (für Lebendfisch)
Pflanzmaschine, Setzmaschine, Drillmaschine
схи́мник
Schima-Mönch (der mittleren Stufe), nach strengsten Ordensregeln lebender Mönch, Asket
схи́мница
Schima-Nonne, nach strengsten Ordensregeln lebende Nonne, Asketin
живу́щий
lebend, am Leben
ста́йный
gesellig, im Schwarm lebend, in Herden lebend, in Rudeln lebend
ды́шаший
atmend, lebendig, lebend
води́вшийся
einst vorkommend, früher lebend, früher vorhanden gewesen
водя́щийся
vorkommend, lebend, ansässig
вражду́ющий
feindlich, verfeindet, in Feindschaft lebend
дожива́ющий
seine Tage lebend, dahinsiechend, im Sterben liegend
am Aussterben, verblassend, seinem Ende zugehend, dem Untergang geweiht
ды́шащий
atmend, atmungsaktiv, lebend, belebt
жи́вший
der/die/das gelebt hat, ehemals lebend
жи́тельствующий
wohnhaft, ansässig, lebend
живлённый
lebhaft, lebendig, animiert
жиру́ющий
luxuriös lebend, schwelgend, im Überfluss lebend
sich mästend, fett werdend, schlemmernd
здра́вствующий
gesund, wohlauf, lebend
крестья́нствующий
bäuerlich lebend, bauernähnlich, im Bauernstande lebend
ожи́вший
wiederbelebt, lebendig geworden
перебива́ющийся
sich durchschlagend, notdürftig lebend, mühsam existierend, karg
пита́ющийся
sich ernährend, fressend, lebend von
пожива́ющий
lebend, wohnhaft, ansässig
прожива́ющий
wohnhaft, ansässig, lebend
разводя́щийся
sich scheidend, in Scheidung lebend
роско́шествующий
luxuriös lebend, im Luxus schwelgend, verschwenderisch
Beispiele
- Почему-то по ноча́м я бодрее.Aus irgendeinem Grund fühle ich mich nachts lebendiger.
- Мы нашли́ его живы́м.Wir haben ihn lebend gefunden.
- Э́тим спо́собом они ло́вят слоно́в живы́ми.Auf diese Weise fangen sie lebende Elefanten.
- Жива́я соба́ка лу́чше, чем мёртвый лев.Lieber ein lebendiger Hund als ein toter Löwe.
- Жива́я соба́ка лу́чше мертвого льва.Lieber ein lebendiger Hund als ein toter Löwe.
- Она была́ похоронена заживо.Sie wurde lebendig begraben.
- Ее похорони́ли заживо.Sie wurde lebendig begraben.
- Змея жива́я или мёртвая?Ist die Schlange lebendig oder tot?
- Врач отпра́вил в морг живо́го пацие́нта.Der Arzt schickte einen lebenden Patienten ins Leichenschauhaus.
- Она жива́я энциклопе́дия.Sie ist eine lebende Enzyklopädie.
- У меня чу́дище под крова́тью.Ich habe einen Monster unter dem Bett lebend.
- Я ем живы́х крыс.Ich esse lebende Ratten.
- Пти́ца жива́я или мёртвая?Ist der Vogel tot oder lebendig?
- Пти́ца жива́ или мертва́?Ist der Vogel tot oder lebendig?
- У него очень живо́е воображе́ние.Er hat eine sehr lebendige Fantasie.
- На доро́ге началось оживле́ние.Auf der Landstraße fing es an lebendig zu werden.
- Счита́ется, что пе́рвыми живы́ми органи́змами на Земле́ бы́ли однокле́точные.Man geht davon aus, dass die ersten lebenden Organismen auf der Erde Einzeller waren.
- Зову живы́х, опла́киваю мертвых, сокруша́ю мо́лнии.Die Lebenden rufe ich, die Toten beklage ich, die Blitze breche ich.
- Если есть кто-то, кто сомнева́ется, что Америка - э́то ме́сто, где все возможно; тот, кто еще спра́шивает, жива́ ли в наше вре́мя мечта́ наших основа́телей; тот, кто ста́вит под вопро́с си́лу наше́й демокра́тии: сего́дня вечером он полу́чит отве́т.Wenn es jemand gibt, der noch zweifelt, dass Amerika ein Ort ist, wo alles möglich ist; der sich noch fragt, ob der Traum unserer Gründer in unserer Zeit noch lebendig ist; der die Kraft unserer Demokratie noch infrage stellt: Heute Abend erhält er die Antwort.
- Мы все очень ра́зные, но нас объединя́ет одно: мы не мо́жем пройти́ мимо живо́го существа́, кото́рое нужда́ется в наше́й по́мощи.Wir sind alle sehr unterschiedlich, aber eines verbindet uns: Wir können nicht an einem lebenden Wesen vorübergehen, das unsere Hilfe braucht.
- В ноябре́ 1997 года в шта́те Айова в Соединённых Шта́тах Америки появи́лась на свет пе́рвая выжившая семерня.Im November des Jahres 1997 kamen im Bundesstaat Iowa der Vereinigten Staaten von Amerika die ersten lebendgeborenen Siebenlinge zur Welt.
- В ноябре́ 1997 года в шта́те Айова, Соединённые Шта́ты Америки, появи́лась на свет пе́рвая выжившая семёрка близнецо́в.Im November des Jahres 1997 kamen im Bundesstaat Iowa der Vereinigten Staaten von Amerika die ersten lebendgeborenen Siebenlinge zur Welt.
- Еретико́в сжига́ли заживо.Die Ketzer wurden bei lebendigem Leibe verbrannt.
- Вероотсту́пников сжига́ли живьём.Vom Glauben Abgefallene wurden bei lebendigem Leibe verbrannt.
- Из-за рассе́янности врач отпра́вил живо́го пацие́нта в морг и вы́писал мёртвого домой как здоро́вого.Aufgrund seiner Zerstreutheit schickte der Arzt den lebenden Patienten ins Leichenschauhaus und entließ den toten als geheilt nach Hause.
- Эсперанто - живо́й язы́к.Esperanto ist eine lebende Sprache.
- Жив ли кот Шрёдингера или мёртв?Ist Schrödingers Katze lebendig oder tot?


















