hervor russisch
происходи́ть
herkommen, entstammen, abstammen, hervorgehen
geschehen, stattfinden, passieren
произойти́
herkommen, entstammen, abstammen, hervorgehen
geschehen, stattfinden, passieren
вы́звать
hervorrufen, auslösen, erregen, verursachen, auslösen, erzeugen, bewirken
herbeirufen, ausrufen, herbestellen, aufrufen, kommen lassen
созда́ть
erschaffen, schaffen, schöpfen
erstellen, erzeugen, produzieren, entwickeln, verursachen
gründen, begründen, hervorbringen
вызыва́ть
hervorrufen, auslösen, erregen, verursachen, erzeugen, bewirken
herbeirufen, ausrufen, bestellen, kommen lassen
торча́ть
stecken, abstehen
sich herumdrücken, sich aufhalten
hervorstehen, heraushängen
выступа́ть
auftreten
hervortreten, sich zeigen, vorspringen, hervorragen
вы́скочить
herausfallen, ausfallen, entfallen
hinausspringen, herausspringen, hervorspringen
создава́ть
gründen, begründen, hervorbringen
erstellen, schaffen, erschaffen, entwickeln
erzeugen, produzieren, verursachen
замеча́тельный
bemerkenswert, beachtlich, vortrefflich, ausgezeichnet, hervorragend, herausragend
wunderbar, prima
произвести́
produzieren, herstellen, erzeugen
durchführen, vornehmen, erstellen, auslösen, hervorrufen
отли́чно
ausgezeichnet, fabelhaft, hervorragend
вы́ступить
auftreten
hervortreten, heraustreten, aufbrechen, ausschlagen, durchsickern, auftreten
hervorstehen, hinausragen
производи́ть
produzieren, herstellen, erzeugen
durchführen, vornehmen, erstellen, auslösen, hervorrufen
после́довать
befolgen, folgen
folgen, hervorgehen
man soll, еs wäre nötig, еs gebührte sich
nachfolgen, verfolgen
разбуди́ть
wecken, aufwecken
hervorrufen
отли́чный
ausgezeichnet, fabelhaft, hervorragend
andersartig, sich unterscheidend
роди́ть
gebären, zur Welt bringen, entbunden werden
hervorbringen, erzeugen
подчеркну́ть
unterstreichen, betonen, hervorheben
проявле́ние
Bezeigung, Bekundung, Äußerung
Entwicklung, Ausprägung, Manifestation
Erscheinung, Auftreten, Hervortreten
шагну́ть
einen Schritt tun, hervortreten
вы́делить
hervorheben, kennzeichnen, unterstreichen, betonen
ausscheiden, absondern
zuweisen, zuteilen
возбуди́ть
erregen, anregen
hervorrufen, erwecken
выделя́ться
sich hervortun, herausstechen, sich abheben, sich hervorheben, sich auszeichnen
sich absondern, hervortreten
выдаю́щийся
hervorragend, herausragend
außergewöhnlich
вы́глянуть
hinaussehen, hinauslehnen, hinausschauen, blicken, hervortreten, hervorschauen
подчёркивать
unterstreichen, betonen, hervorheben
отмеча́ться
sich eintragen, sich einschreiben, sich registrieren
sich hervorheben, sich hervortun, sich herausheben
gefeiert werden
выгля́дывать
hinaussehen, hinausschauen, hinauslehnen, hervorschauen, hervortreten
so ausehen, so wirken
выделя́ть
hervorheben, betonen, kennzeichnen
ausscheiden, absondern
zuweisen, zuteilen
замеча́тельно
bemerkenswert, beachtlich, ausgezeichnet, vortrefflich, hervorragend, herausragend
wunderbar, prima
вы́вернуть
hervorschießen, hervorgeschossen kommen
verdrehen, wenden, umstülpen
verrenken, verdrehen
auskugeln
выска́кивать
herausfallen, ausfallen, entfallen
hinausspringen, herausspringen, hervorspringen
породи́ть
erzeugen, hervorrufen
превосхо́дный
ausgezeichnet, unübertrefflich, vortrefflich, exzellent, vorzüglich, exquisit
hervorragend, überragend, großartig
пали́ть
verbrennen, versengen, anbrennen, anzünden, brennen lassen
niederbrennen, abbrennen, absengen
versengen, glühend heiß sein
feuern, schießen, hervorstoßen, wie aus der Pistole geschossen antworten
erwischen, ertappen
порожда́ть
erzeugen, hervorrufen, hervorbringen
зна́тный
bekannt, berühmt, angesehen, bedeutend
adlig, edel, vornehm
wunderbar, hervorragend
выдава́ться
sich ereignen, vorfallen
herausragen, hervorragen, überragen
бры́знуть
spritzen, sprühen, hervorschiessen
вы́палить
ausräuchern, abfackeln
schießen, feuern, hervorstoßen
возбужда́ть
erregen, anregen
hervorrufen, erwecken
вы́ползти
herauskriechen, hervorkriechen
отме́нный
ausgezeichnet, hervorragend, sehr gut
выполза́ть
herauskriechen, hervorkriechen
незауря́дный
außergewöhnlich, hervorragend
вы́катиться
hinausrollen
hervortreten, herausquellen
вы́даться
sich ereignen, vorfallen
herausragen, hervorragen, überragen
обозна́читься
hervortreten, sichtbar werden, sich abzeichnen
опали́ть
versengen, brennen, ein brennendes Gefühl hervorrufen, feuern
ре́дкостный
selten, ausgesprochen gut, ausgezeichnet, hervorragend, ausßergewöhnlich
мути́ть
trüben, trübe machen
hetzen, aufhetzen
Übelkeit hervorrufen, Schwindel hervorrufen
прогля́дывать
erscheinen, hervorblicken, hervorkommen
durchblättern, überfliegen
übersehen, nicht beachten
выдвиже́ние
Vorrücken, Hervorkommen, Vorschlagen, Aufstellen, Beförderung
обознача́ться
hervortreten, sichtbar werden, sich abzeichnen
я́вствовать
klar hervorgehen, folgern, sich ergeben
подчеркиваться
unterstrichen werden, hervorgehoben werden
создава́емый
gegründet, geschaffen, hervorgebracht
вы́делиться
sich hervortun, herausstechen, sich abheben, sich hervorheben, sich auszeichnen
sich absondern, hervortreten
подсве́тка
Hintergrundbeleuchtung, Aufhellung, Ausleuchtung, Hervorhebung
выка́тываться
hinausrollen
hervortreten, herausquellen
glatt werden
созида́ть
schaffen, erschaffen, hervorbringen
навыкате
hervorquellend, hervortretend
отме́нно
ausgezeichnet, hervorragend, sehr gut
похва́льный
lobend, lobenswert, löblich, hervorhebenswert
выноси́ться
hervorstürmen, angejagt kommen
вы́мучить
erzwingen, mit Mühe hervorbringen
проце́живать
durchseihen, filtrieren, └ durch einen Filter / durch ein Sieb┘ gießen
herausquetschen, hervorquetschen (etwas sagen), durch die Zähne zischen
похвально
lobend, lobenswert, löblich, hervorhebenswert
отме́титься
sich eintragen, sich einschreiben), sich registrieren
sich hervorheben, sich hervortun, sich herausheben
gefeiert werden
вы́лупить
schlüpfen, die Eierschale durchbohren
hervortreten, hervorquellen, anstieren, anstarren
прогля́нуть
erscheinen, hervorblicken, hervorkommen
исто́ргнуть
auswerfen, ausstossen
entlocken, hervorrufen
феномена́льно
phänomenal, hervorragend
бры́зжущий
ungestüm, stürmisch, hervorsprudelnd
подстрека́ть
anstiften, aufwiegeln
aufhetzen, anstacheln
erregen, hervorrufen
вы́метаться
herausschauen, hervorlugen, ablaichen
народи́ть
in großen Mengen gebären, zur Welt bringen
in großen Mengen erzeugen, hervorbringen
in großen Mengen Früchte tragen
генера́ция
Generation
Erzeugung, Hervorbringung, Generieren
зарони́ть
fallen lassen
hervorrufen, aufkeimen lassen
и́з-под
unter ... hervor
aus der Nähe von
für ... gedacht, für ... bestimmt
техноге́нный
anthropogen, durch die Zivilisation / die Industrie / den Menschen hervorgerufen, Zivilisations-
причине́ние
Zufügung, Beibringung, Hervorrufen, Verursachen
генери́ровать
generieren, erzeugen, schaffen, hervorbringen
бомбарди́р
Kanonier, Gefreiter der Artillerie
Bombardierkäfer
sexueller Kraftprotz
hervorragender Stürmer, Bomber
брави́ровать
grosstun, sich durch Tollkühnheit hervorheben
всезна́йство
Besserwisserei, kluges Dahergerede / Gerede
Allwissenheit, Allwissen, hervorragende Informiertheit, außergewöhnlicher Kenntnisstand, umfassende Beschlagenheit
всполоши́ть
aufregen, erregen, Tumult hervorrufen
вывёртывать
abschrauben, herausschrauben, herausdrehen
hervorschießen, hervorgeschossen kommen
verdrehen, wenden, umstülpen
verrenken, verdrehen
auskugeln
выму́чивать
erzwingen, mit Mühe hervorbringen
выпа́ливать
ausräuchern, abfackeln
schießen, feuern
hervorstoßen, wie aus der Pistole geschossen antworten
вы́пялиться
sich herausstrecken, sich hervortun
вы́пяченный
rausgestreckt, herausgestreckt, vorgestreckt, hervorgewölbt, gereckt, vorgestülpt
besonders herausgestellt, unterstrichen, in den Vordergrund gerückt
выре́зывание
Herausschneiden, Ausschneiden
Meißeln, Schnitzen
Gemetzel
deutliche Hervorhebung
вы́шмыгнуть
hervorschiessen, hervorhuschen
жиро́вка
Giroanweisung
freie Weide, Freifutterhaltung
Hervorbringen wilder Triebe
Fetten, Einfetten, Ölen
зазна́йство
Überheblichkeit, Arroganz, Wichtigtuerei, Hervortuerei
зарисова́ться
sich abzeichnen, sich andeuten
beginnen / anfangen sich zu produzieren / hervorzutun / affektiert zu bewegen / anzustellen
зарожда́ть
hervorbringen, entstehen lassen, erzeugen, erwecken
искромётный
funkelnd, funkensprühend, hervorstechend
Beispiele
- Отли́чная иде́я.Das ist eine hervorragende Idee.
- Вылеза́й из-под стола́!Komm unter dem Tisch hervor!
- Из-за де́рева появи́лась же́нщина.Eine Frau kam hinter einem Baum hervor.
- Э́то отли́чное вино́.Das ist ein hervorragender Wein.
- Шевелю́ры чле́нов Битлз вы́звали сенса́цию.Die Haartracht der Beatles brachte eine Sensation hervor.
- Пыльца́ мо́жет вызыва́ть тяжёлые аллерги́ческие реа́кции.Blütenstaub kann schwere allergische Reaktionen hervorrufen.
- Несмотря на то, что он так мо́лод, он замеча́тельный врач.Obwohl er jung ist, ist er ein hervorragender Arzt.
- Том прекра́сно говори́т по-французски.Tom spricht hervorragend Französisch.
- Господи́н Сузуки - выдаю́щийся учёный.Herr Suzuki ist ein hervorragender Wissenschaftler.
- Одино́чество - судьба́ всех выдаю́щихся люде́й.Einsamkeit ist das Los aller hervorragenden Geister.
- Он в отли́чной физи́ческой фо́рме.Er ist in hervorragender körperlicher Verfassung.
- Вы когда-нибудь е́ли что-нибудь, что вызыва́ло у вас галлюцина́ции?Haben Sie schon einmal etwas gegessen, was bei Ihnen Halluzinationen hervorgerufen hat?
- Результа́ты хоро́шие? — "Да, отли́чные".„Sind die Ergebnisse gut?“ – „Ja, hervorragend.“
- Регуля́рные физи́ческие упражне́ния вызыва́ют ряд благоприя́тных измене́ний в органи́зме.Regelmäßige körperliche Übungen rufen eine Reihe günstiger Veränderungen im Organismus hervor.
- Избы шли в один ряд, и вся дереву́шка, ти́хая и заду́мчивая, с глядевшими из дворо́в и́вами, бузино́й и ряби́ной, име́ла прия́тный вид.Die Hütten standen in einer Reihe, und das ganze Dörfchen bot, so still und nachdenklich, mit seinen aus den Höfen hervorlugenden Weiden, Holunderbäumen und Ebereschen, einen liebenswürdigen Anblick.
- Она лежа́ла на дива́не и с большим удивле́нием смотре́ла на меня из-под одея́ла.Sie lag auf dem Sofa und schaute mich unter der Bettdecke hervor mit großer Verwunderung an.
- Э́ти пробле́мы вызваны не одним только го́лым эгои́змом, а име́ют куда более глубо́кие ко́рни.Diese Probleme sind nicht nur durch nackten Egoismus hervorgerufen worden, sondern sie haben viel tiefere Wurzeln.
- Э́то подчеркивание особливости России мне иногда представля́ется довольно реакцио́нным, потому что на э́том стро́ится зда́ние национали́зма.Diese Hervorhebung Russlands als Sonderfall erscheint mir mitunter reichlich reaktionär, denn auf dieser Grundlage entsteht das Gebäude des Nationalismus.
- Спортсме́нам, кото́рые показа́ли отли́чные результа́ты, бы́ли вручены награ́ды.Athleten, die hervorragende Ergebnisse gezeigt haben, wurden Auszeichnungen überreicht.
- Землетрясе́ние спровоци́ровало мо́щное цунами.Das Erdbeben rief einen gewaltigen Tsunami hervor.
- Э́тот конфли́кт вы́звал у мно́гих люде́й огро́мную трево́гу.Dieser Konflikt hat bei vielen Menschen große Besorgnis hervorgerufen.
- Я счита́ю его выдаю́щимся знатоко́м ми́ра поэ́зии.Ich halte ihn für einen hervorragenden Kenner der Welt der Poesie.
- Том сде́лал выдаю́щуюся рабо́ту.Tom hat hervorragende Arbeit geleistet.
- Том говори́л блестяще по-французски, но не понима́л ни слова по-английски.Tom sprach hervorragend Französisch, aber er verstand kein Wort Englisch.
- Совреме́нное буржуа́зное о́бщество, возникшее на обло́мках феодального, не реши́ло кла́ссовых противоре́чий.Die aus dem Untergang der feudalen Gesellschaft hervorgegangene moderne bürgerliche Gesellschaft hat die Klassengegensätze nicht aufgehoben.
- Разве он хо́чет спровоци́ровать но́вую вспы́шку наси́лия?Wollen Sie einen neuen Gewaltausbruch hervorrufen?
- Э́то вы́звало волну возмуще́ния.Dies rief eine Welle der Empörung hervor.
- Она превосхо́дная учени́ца, и э́то признают все.Sie ist eine hervorragende Schülerin und ist als solche allgemein anerkannt.
- Таки́е разгово́ры вы́зовут недове́рие.Solche Reden werden Argwohn hervorrufen.
- Иде́я отли́чная, но труднореализуемая.Die Idee ist hervorragend, doch schwer umzusetzen.
- Она студентка-отличница.Sie ist eine hervorragende Studentin.