Schriftsteller- russisch
писа́тель
Schriftsteller
литера́тор
Schriftsteller
писа́тельский
Schriftsteller-, Autoren-
беллетри́ст
Belletrist, Schriftsteller, Prosaike
слове́сник
Literat, Schriftsteller, Autor
Sprachwissenschaftler, Philologe, Philologiestudent
Lehrer für die Muttersprache, Russischlehrer, Deutschlehrer, Literaturlehrer
Beispiele
- Писа́тель рабо́тает над но́вой кни́гой.Der Schriftsteller arbeitet an einem neuen Buch.
- Я чита́л мно́гих совреме́нных а́второв.Ich habe viele moderne Schriftsteller gelesen.
- Он врач, но также и писа́тель.Er ist ein Arzt und auch ein Schriftsteller.
- Он хоро́ший писа́тель.Er ist ein guter Schriftsteller.
- Том — хоро́ший писа́тель.Tom ist ein guter Schriftsteller.
- Диккенс был очень плодови́тым писа́телем.Dickens war ein sehr produktiver Schriftsteller.
- В де́тстве Том мечта́л стать изве́стным на весь мир писа́телем.Als Kind träumte Tom davon, ein weltberühmter Schriftsteller zu werden.
- В де́тстве Том мечта́л стать всемирно изве́стным писа́телем.Als Kind träumte Tom davon, ein weltberühmter Schriftsteller zu werden.
- Он вы́глядит как спортсме́н, но он писа́тель.Er sieht aus wie ein Sportler, aber er ist Schriftsteller.
- Писа́тель соверши́л самоуби́йство в своём кабине́те.Der Schriftsteller beging Selbstmord in seinem Arbeitszimmer.
- Он тоже писа́тель.Auch er ist Schriftsteller.
- В како́м во́зрасте писа́тель сочини́л рома́н?In welchem Alter verfasste der Schriftsteller den Roman?
- Он один из са́мых изве́стных писа́телей в Испа́нии.Er ist einer der bekanntesten Schriftsteller Spaniens.
- Росси́йский писа́тель Сергей Лукьяненко запрети́л переводи́ть свои́ кни́ги на украинский язы́к.Der russische Schriftsteller Sergei Lukyanenko hat es untersagt, seine Bücher ins Ukrainische zu übersetzen.
- Францу́зский писа́тель и путеше́ственник Астольф де Кюстин впервые открыто назва́л Россию «тюрьмо́й наро́дов» ещё в 1839 году. Применя́л позже э́тот фразеологизм в свои́х труда́х и Владимир Ленин. Проше́дшие 175 лет не измени́ли государственно-политическую суть России.Schon im Jahre 1839 bezeichnete der französische Schriftsteller und Reisende Astolph de Custine das Russische Reich zum ersten Mal öffentlich als „Völkergefängnis“. Später wurde diese Bezeichnung auch von Wladimir Iljitsch Lenin in seinen Werken verwendet. Die Geschichte der letzten 175 Jahre hat am staatspolitischen Wesen Russlands nichts geändert.
- Он скорее учи́тель, чем писа́тель.Er ist eher ein Lehrer, als ein Schriftsteller.
- Ру́сские писа́тели Ильф и Петров мо́гут рассма́триваться как вдохнови́тели созда́ния иску́сственного языка́ токипона со слова́рным запа́сом 120 едини́ц. Эллочка-людоедка, герои́ня сатири́ческого рома́на «Двенадцать сту́льев» э́того дуэ́та, применя́ет в обще́нии только 30 слов.Die russischen Schriftsteller Ilf und Petrow können als Anreger der Schaffung der künstlichen Sprache Toki Pona mit insgesamt 120 Wörtern betrachtet werden. Ella-Menschenfresserin, eine Heldin des satirischen Romans „Zwölf Stühle“ von diesem Duo, verwendet in ihrer Rede nur 30 Wörter.
- У одного моего́ дру́га оте́ц - изве́стный писа́тель.Ich habe einen Freund, dessen Vater ein berühmter Schriftsteller ist.
- Он писа́тель и поэ́т.Er ist Schriftsteller und Dichter.
- Неме́цкий писа́тель Хайнрих Бёлль, сократив класси́ческую фра́зу до "Пу́тник, если придёшь в Спа...", дал тако́е назва́ние своему́ расска́зу о челове́ке, ра́неном во Второй Мирово́й войне́.Der deutsche Schriftsteller Heinrich Böll machte die dramaturgisch gekürzte klassische Zeile „Wanderer, kommst du nach Spa…“ zum Titel einer Kurzgeschichte über einen Verwundeten im Zweiten Weltkrieg.
- Том - успе́шный писа́тель.Tom ist ein erfolgreicher Schriftsteller.
- Вы зна́ете каких-нибудь писа́телей, кото́рые писали на нескольких языка́х?Kennen Sie irgendwelche Schriftsteller, die in mehreren Sprachen schreiben?
- Я счита́ю себя довольно-таки неплохи́м писа́телем.Ich finde, dass ich ein ziemlich guter Schriftsteller bin.