Rein- russisch
чи́стый
sauber
rein, pur, unverfälscht
чи́сто
sauber
rein
на́чисто
rein, glattweg
glattweg
су́щий
seiend, existierend
wahrhaft, leibhaftig
schier, rein, pur
пра́ведный
gerecht, im rechten Glauben, rein
чисте́йший
rein, sauber, pur, sorgfälltig, schadstofffrei, legal, rechtmäßig
со́вестный
gewissenstechnisch, Gewissens-
moralisch rein
непоро́чный
rein, keusch, unbefleckt, makelos
чистопло́тный
ordentlich, reinlich, rein, anständig
го́ло
nackt, bloß, entblößt
kahl
rein
беспри́месный
rein, pur, ohne Beimischung
до́чиста
rein, sauber, völlig, vollständig
незапя́тнанный
rein, unbefleckt, tadellos
саморо́дный
natürlich, gediegen, rein, urwüchsig, wild
криста́льно
kristallklar, glasklar, rein, lupenrein, einwandfrei
чисто́вой
ins reine geschrieben, Rein-
непорочно
makellos, tadellos, rein
вы́скобленный
geschabt, abgeschabt, rein geschrubbt, ausgekratzt
отстоя́вшийся
abgesetzt, geklärt, rein, gereift
Beispiele
Наша встре́ча была́ чи́стой случа́йностью.
Unser Treffen war rein zufällig.
Выпускник университе́та име́ет представле́ние о рабо́те нача́льника, но только теорети́ческое.
Ein Universitätsabsolvent hat eine Vorstellung von der Arbeit eines Leiters, jedoch eine rein theoretische.
До́ступ в ад исключи́тельно пла́тный. Куре́ние, пья́нство, наркома́ния, прелюбодея́ние - всё э́то тре́бует от нас де́нег. А вход в рай всегда беспла́тный. Нужно только соверша́ть до́брые дела и быть благочести́вым.
Der Zutritt zur Hölle ist rein gebührenpflichtig. Rauchen, Sauferei, Drogensucht, Ehebruch – das alles erfordert von uns Geld. Und der Eingang ins Paradies ist immer kostenlos. Man muss nur gute Taten verrichten und fromm sein.
Представим-ка чисто гипотети́чески, что повсюду установи́лся мир.
Nehmen wir doch mal rein hypothetisch an, überall sei Frieden.



















