Programm russisch
но́мер
Nummer, Ausgabe, Programmnummer
Hotelzimmer, Zimmernummer
Größe
програ́мма
Programm
программи́ст
Programmierer
програ́ммный
Programm-, softwareseitig
интерфе́йс
Schnittstelle, Interface, Programmieroberfläche
программи́рование
Programmierung
запрограмми́ровать
programmieren, vorprogrammieren
программи́ровать
programmieren
програ́ммка
Programmheftchen
Programm, Tool, Applet
ви́сельник
Jammerbild von einem Programmierer, Programmierer mit ständig abstürzenden Programmen
festgefahrener Compute
zum Tode durch den Strang Verurteilter, Gehenkter
Selbstmörder
Verbrecher, Gauner, Galgenvogel
компью́терщик
EDV-Spezialist, Computerfachmann, Computerspezialist, Computer-Freak, Programmierer
антиви́рус
Antiviren-Software, Antiviren-Programm, Virenschutzprogramm, Virenkiller
проши́вка
Durchnähen, Zusammennähen, Aufnähen
Festnageln
Dorn, Räumnadel
feste Verdrahtung / Programmierung (Softwareinformationen)
русифика́тор
Programm zur Anpassung an die Bedingungen in Russland, Russifizierungsprogramm, Lokalisierungssoftware für Russland
Russifizierer, Verfechter der Politik einer Anpassung anderer Ethnien an die russische
кряк
Crack-Programm, Cracking-Datei, geknackter Zugang
отла́дка
Justierung, Feineinstellung
Testen, Erproben (von Programmen)
Reparatur, Fehlerbehebung
программи́стка
Programmiererin
программа́тор
Programmiereinrichtung, Service Utility
программи́стский
Programmierer-, den Programmierer betreffend
програ́ммно
softwareseitig, auf ein Programm bezogen
programmatisch
программер
Programmierer
деве́лопер
Developer, Tonerpatrone, Entwickler
Immobilienmakler, Immobilienhändler, Bauträger
Programmierungssoftware
Softwareentwickler, Programmierer, Developer
Konsultant, Consulting-Fachmann
Entwickler (für Negative), Entwicklerlösung
шо̣у-програ́мма
Showprogramm, Show-Programm
Beispiele
- Э́то бы́ло что-то, что я должен был запрограмми́ровать.Das wäre etwas, das ich programmieren sollte.
- Я уме́ю писать програ́ммы на Visual Basic.Ich kann Programme in Visual Basic schreiben.
- Языки́ программи́рования - его хо́бби.Programmiersprachen sind sein Hobby.
- Том ни бум-бум в программи́ровании.Tom hat vom Programmieren keine Ahnung.
- Том — программи́ст.Tom ist Programmierer.
- Мо́жешь помочь мне установи́ть э́ту програ́мму?Kannst du mir beim Installieren dieses Programms behilflich sein?
- Том у́чится программи́рованию.Tom lernt das Programmieren.
- Ли Седоль проигра́л програ́мме AlphaGo от Google DeepMind.I Se-dol verlor gegen das Programm Alpha Go von Google Deep Mind.
- Вчера́ я установил на свой компью́тер но́вую програ́мму.Gestern habe ich auf meinem Computer ein neues Programm installiert.
- Реализовывалось огро́мное коли́чество програ́мм.Es wurde eine riesige Menge von Programmen realisiert.
- Э́ти програ́ммы бы́ли разработаны очень профессионально, на отли́чной методологи́ческой ба́зе.Diese Programme wurden sehr professionell auf einer ausgezeichneten methodischen Grundlage aufgebaut.
- Ты мо́жешь программи́ровать на С?Kannst du in C programmieren?
- Програ́мма конфере́нции исключи́тельно бога́та. Часто четыре или пять ле́кций прово́дятся одновременно.Das Programm der Tagung ist außergewöhnlich reichhaltig. Oft finden vier oder fünf Vorträge gleichzeitig statt.
- Он сам вы́брал программи́стов и диза́йнеров для э́того прое́кта.Er selbst wählte die Programmierer und Designer für dieses Projekt aus.
- Пожалуйста, включи́те телеви́зор на тре́тьем кана́ле.Bitte schalte den Fernseher auf das dritte Programm um.
- Э́ту програ́мму нужно финансировать из госуда́рственного бюдже́та.Dieses Programm muss aus dem Staatshaushalt finanziert werden.
- Том не име́ет никако́го представле́ния о программи́ровании.Tom hat vom Programmieren keine Ahnung.
- «Я иду́ на выборы с тако́й програ́ммой: мы будем строить боеву́ю косми́ческую ста́нцию, кото́рая помо́жет нам защити́ть нашу террито́рию от посяга́тельств ближа́йших ро́дственников», – объяви́л кандида́т в президе́нты Украи́ны Дарт Вейдер.„Ich trete bei den Wahlen an mit dem folgenden Programm: Wir werden eine militärische Raumstation bauen, die uns helfen wird, unser Land vor den Übergriffen unserer engsten Verwandten zu schützen“, erklärte der ukrainische Präsidentschaftskandidat Darth Vader.
- Есть ли какой-нибудь сайт или софт, автоматически расставляющий зна́ки ударе́ния в предложе́ниях на ру́сском языке́?Gibt es irgendeine Website oder ein Programm zum automatischen Setzen von Betonungszeichen in russischen Sätzen?
- Для Тома что "програ́мма", что "погро́м" — всё без ра́зницы.Tom kennt nicht den Unterschied zwischen einem Programm und einem Pogrom.
- В исто́рии тата́рского наро́да не бы́ло ни одного года, когда бы не проводи́лся национа́льный фестива́ль Сабантуй. И только во вре́мя войны его традицио́нная програ́мма не́сколько сокраща́лась.In der Geschichte des tatarischen Volkes gab es kein einziges Jahr, in dem das nationale Festival Sabantuy nicht durchgeführt wurde. Nur während des Krieges wurde sein traditionelles Programm etwas verringert.
- Твоя́ жена́ разбира́ется хоть немного в программи́ровании?Kennt sich deine Frau ein bisschen beim Programmieren aus?
- Мой муж рабо́тает программи́стом.Mein Mann arbeitet als Programmierer.
- В нашем отде́ле но́вый программи́ст.In unserer Abteilung ist ein neuer Programmierer.