Möhre russisch
морко́вка
Möhre, Karotte
морко́вный
Möhren-
кля́ча
Klepper, Mähre
комба́йнерка
Mähdrescherfahrerin, Mähdrescherführerin
Fahrerin einer Vollerntemaschine
коня́га
Gaul, Mähre, Arbeitspferd
Beispiele
- За́яц укра́л из са́да морко́вку.Der Hase stahl aus dem Garten eine Möhre.
- Морко́вь поле́зна для глаз. Ты ви́дел когда-нибудь кро́лика в очка́х?Möhren sind gut für die Augen. Oder hast du schon einmal ein Kaninchen mit Brille gesehen?
- Кро́лик ест морко́вку.Das Kaninchen isst die Möhre.
- Я не хочу́ перебива́ть Тома, пока он говори́т.Ich möchte Tom nicht unterbrechen, während er redet.
- Я не хочу́ прерыва́ть Тома, пока он говори́т.Ich möchte Tom nicht unterbrechen, während er redet.
- Том ненави́дит морко́вь.Tom hasst Möhren.
- Студе́нты подраба́тывают, и э́то даёт им возмо́жность сами́м опла́чивать учёбу.Indem sie einen Teilzeitjob annehmen, wird es für Studenten möglich, aus eigener Kraft die Studiengebühren aufzubringen.
- В тече́ние сро́ка де́йствия прое́кта до́лжны быть выполнены сле́дующие рабо́ты.Während der Projektlaufzeit müssen folgende Arbeiten ausgeführt werden.
- Переоце́нка со́бственных возмо́жностей по сравне́нию со спосо́бностями други́х мо́жет привести́ к са́мым неприя́тным оши́бкам в сужде́ниях и посту́пках.Die Überschätzung der eigenen Möglichkeiten im Vergleich mit den Fähigkeiten anderer kann zu sehr unangenehmen Fehler im Urteilen und Handeln führen.
- Я сам э́ту морко́вку вы́растил.Ich habe diese Möhren selbst gezogen.
- Надо сде́лать всё так, чтобы э́то прошло́ максимально быстро и беспроблемно.Wir müssen alles so durchführen, dass es so schnell wie möglich und ohne Probleme abläuft.
- Нам нужно устро́ить всё так, чтобы оно прошло́ максимально быстро и беспроблемно.Wir müssen alles so durchführen, dass es so schnell wie möglich und ohne Probleme abläuft.
- Гарри Линекер в 2014 году: "Футбо́л - проста́я игра́: 22 челове́ка гоня́ют мяч 90 минут, но в конце́ побежда́ют натурализованные не́мцы".Gary Lineker 2014: "Der Fußball ist ein einfaches Spiel: 22 Männer jagen einen Ball während 90 Minuten, doch am Ende gewinnen eingebürgerte Deutschen."
- Нам нужны́ морко́вь, свекла́ и брокколи. Они до́лжны быть сыры́е, не вареные.Wir brauchen Möhren, Rüben und Brokkoli. Sie sollten roh sein, nicht gekocht.
- Кро́лики лю́бят есть морко́вку.Kaninchen essen gern Möhren.
- Межконтинентальная баллисти́ческая раке́та «Воево́да» - одна из са́мых мо́щных раке́т в ми́ре.Die Interkontinentalrakete "Heerführer" ist eine der mächtigsten Raketen der Welt.
- Пока Том стоя́л в стороне́ и поса́сывал своё пи́во, други́е ти́пы подцепля́ли де́вочек.Während Tom abseits stand und an seinem Bier nuckelte, gabelten andere Typen die Mädchen auf.
- Ми́ксер - э́то небольшо́е устро́йство, кото́рое позволя́ет сме́шивать яйца, са́хар, ма́сло и молоко́, если хочется испе́чь пиро́г.Der Mischer ist ein kleines Gerät, mit dem man Eier, Zucker, Öl und Milch verrühren kann, wenn man einen Kuchen backen möchte .
- Я погуля́ю с твое́й соба́кой, если ты хо́чешь.Ich führe deinen Hund spazieren, wenn du möchtest.
- Я погуля́ю с вашей соба́кой, если вы хоти́те.Ich führe Ihren Hund spazieren, wenn Sie möchten.
- Морко́вь - э́то о́вощ.Möhren sind Gemüse.
- Вы до́лжны довести́ свой план до конца́.Sie müssen Ihren Plan zu Ende führen.