прожива́тьпрожи́ть
Unvollendet прожива́ть (anhaltend oder wiederholt)
Vollendet прожи́ть (abgeschlossen oder einmalig)
Hin und wieder genutztes Wort (Top 2,000)
- 1.
wohnen, verbleiben, leben(прожива́ть)
где?
Beispiel:прожива́ть в це́нтре горо́да
(momentan) im Stadtzentrum wohnen
- 2.
leben, wohnen, verbleiben(прожи́ть)
где?
- 3.
durchbringen, verprassen, ausgeben
(прожива́ть): что?
(прожи́ть): что?
Beispiel:прожи́ть все де́ньги
das ganze Geld verprassen
Beispiel:прожить много денег
viel Geld ausgeben
Beispiele
- Зна́ете ли Вы, сколько люде́й прожива́ет в То́кио?Wissen Sie wie hoch die Einwohnerzahl von Tokyo ist?
- Том прожива́ет в Бостоне.Tom wohnt in Boston.
- Большо́е число́ дете́й прожива́ет в э́той стране́ на грани бе́дности.Eine ganze Reihe von Kindern lebt in diesem Land von der Hand in den Mund.
- Полови́на мирово́го населе́ния прожива́ет в города́х.Die Hälfte der Weltbevölkerung lebt in Städten.
- Жизнь прожи́ть - не поле перейти́.Das Leben ist kein Spaziergang.
- Он прожи́л несчастли́вую жизнь.Er lebte ein ungückliches Leben.
- Она долго не проживёт.Sie hat nicht mehr lange zu leben.
- Он долго не проживёт.Er wird nicht lange leben.
- Интересно, как долго я смогу́ прожи́ть на 100 до́лларов.Ich frage mich, wie lange ich mit 100 Dollar hinkommen werde.
- Я прожи́л за грани́цей десять лет.Ich habe zehn Jahre lang im Ausland gelebt.
- Мы с трудо́м мо́жем прожи́ть на его зарпла́ту.Wir können nur schwer von seinem Gehalt leben.
- Я прожи́л большую часть жи́зни в сте́пи, где мало дере́вьев и холмо́в.Ich habe den größten Teil meines Lebens in der Steppe verbracht, wo es kaum Bäume und Hügel gibt.
- Я уже прожи́л много лет в э́той стране́, но до сих пор я немного чу́вствую себя иностра́нцем.Schon viele Jahre lebe ich in diesem Land, doch noch immer fühle ich mich wie ein Fremdling.
- Он прожи́л с ней в Италии не́сколько лет.Er lebte einige Jahre mit ihr in Italien.
Vergangenheit
| unvollendet | vollendet | |
|---|---|---|
| männlich | прожива́л | прожи́л |
| weiblich | прожива́ла | прожила́ |
| sächlich | прожива́ло | прожи́ло, прожи́ло |
| plural | прожива́ли | прожи́ли, прожи́ли |
Präsens
| unvollendet | |
|---|---|
| я | прожива́ю |
| ты | прожива́ешь |
| он/она́/оно́ | прожива́ет |
| мы | прожива́ем |
| вы | прожива́ете |
| они́ | прожива́ют |
Futur
| unvollendet | vollendet | |
|---|---|---|
| я | бу́ду прожива́ть | проживу́ |
| ты | бу́дешь прожива́ть | проживёшь |
| он/она́/оно́ | бу́дет прожива́ть | проживёт |
| мы | бу́дем прожива́ть | проживём |
| вы | бу́дете прожива́ть | проживёте |
| они́ | бу́дут прожива́ть | проживу́т |
Imperative
| unvollendet | vollendet | |
|---|---|---|
| ты | прожива́й! | проживи́! |
| вы | прожива́йте! | проживи́те! |
Partizipien
| Aktiv Präsens | etwas machend | ||
|---|---|---|---|
| Aktiv Vergangenheit | etwas gemacht habend | ||
| Passiv Präsens | etwas das gemacht wird | ||
| Passiv Vergangenheit | |||
| Adverbial Präsens | прожива́я | beim machen (Präsens) | |
| Adverbial Vergangenheit | прожива́в проживавши | прожи́в проживши | beim machen (Vergangenheit) |
Andere Quellen (auto generiert)
прожива́ть:
Wiktionary
PONS
Leo
bab.la
Reverso
прожи́ть:
Wiktionary
PONS
Leo
bab.la
Reverso

















