Unvollendet получа́ться (anhaltend oder wiederholt)
Vollendet получи́ться (abgeschlossen oder einmalig)
Oft genutztes Wort (Top 800)
Übersetzung
- 1.
gelingen, klappen, schaffen
(получа́ться): у кого?
(получи́ться): у кого?
Beispiel: У неё не получа́лось закры́ть я́щик. - Es gelang ihr nicht, die Schublade zu schließen.Beispiel: У меня́ мо́жет не получи́ться, но я всё равно́ попыта́юсь. - Vielleicht gelingt es mir nicht, aber ich werde es trotzdem versuchen. - 2.
geschehen, werden, kommen, sich ergeben, herauskommen, entstehen
Beispiel: Из древеси́ны получа́ется хоро́шая ме́бель. - Aus Holz entstehen gute Möbel.Beispiel: Мо́жет получи́ться вы́годное де́льце. - Das könnte eine lukrative Geschäftsmöglichkeit werden.
Beispiele
- У меня не получа́ется откры́ть э́ту буты́лку.Ich schaffe es nicht, diese Flasche zu öffnen.
- У меня не получа́ется дыша́ть через нос.Es gelingt mir nicht, durch die Nase zu atmen.
- Но не всегда получа́ется.Doch nicht immer gelingt das.
- Том, мы давно с тобой не ви́делись! Ты немного потолсте́л? - "Да, в после́днее вре́мя у меня совершенно не получа́ется расшевели́ться".„Wir haben uns ja lange nicht gesehen, Tom! Hast du etwas zugenommen?“ – „Ja, in letzter Zeit komme ich überhaupt nicht dazu, mich zu bewegen.“
- Из ничего ничего не получа́ется.Von nichts kommt nichts.
- У меня не получа́ется откры́ть дверь.Ich schaffe es nicht, die Tür zu öffnen.
- Я боро́лся. Я пыта́лся что-то де́лать. Но не получи́лось.Ich kämpfte. Ich habe versucht, etwas zu tun, doch ohne Erfolg.
- Я зна́ю, легче сказа́ть, чем сде́лать, но по-моему, у тебя всё должно получи́ться.Ich weiß, es ist leichter gesagt als getan, aber meiner Meinung nach solltest du es wagen.
- У неё никогда не полу́чится.Sie wird es nie schaffen.
- Как у вас получи́лось не заме́тить столь я́вственной оши́бки?Wie hast du es geschafft, einen solch eklatanten Fehler zu übersehen?
- Без тебя у Тома ничего бы не получи́лось.Ohne dich hätte Tom das nicht geschafft.
- У тебя полу́чится!Du schaffst das!
- Без по́мощи не полу́чится.Ohne Hilfe geht es nicht.
- У нас никогда не полу́чится.Wir werden es nie schaffen.
Vergangenheit
| unvollendet | vollendet | |
|---|---|---|
| männlich | получа́лся | получи́лся |
| weiblich | получа́лась | получи́лась |
| sächlich | получа́лось | получи́лось |
| plural | получа́лись | получи́лись |
Präsens
| unvollendet | |
|---|---|
| я | получа́юсь |
| ты | получа́ешься |
| он/она́/оно́ | получа́ется |
| мы | получа́емся |
| вы | получа́етесь |
| они́ | получа́ются |
Futur
| unvollendet | vollendet | |
|---|---|---|
| я | бу́ду получа́ться | получу́сь |
| ты | бу́дешь получа́ться | полу́чишься |
| он/она́/оно́ | бу́дет получа́ться | полу́чится |
| мы | бу́дем получа́ться | полу́чимся |
| вы | бу́дете получа́ться | полу́читесь |
| они́ | бу́дут получа́ться | полу́чатся |
Imperative
| unvollendet | vollendet | |
|---|---|---|
| ты | получа́йся! | получи́сь! |
| вы | получа́йтесь! | получи́тесь! |
Partizipien
| Aktiv Präsens | etwas machend | ||
|---|---|---|---|
| Aktiv Vergangenheit | etwas gemacht habend | ||
| Passiv Präsens | |||
| Passiv Vergangenheit | |||
| Adverbial Präsens | получа́ясь | beim machen (Präsens) | |
| Adverbial Vergangenheit | получа́вшись | получа́сь получи́вшись | beim machen (Vergangenheit) |
Andere Quellen (auto generiert)
получа́ться:
Wiktionary
PONS
Leo
bab.la
Reverso
получи́ться:
Wiktionary
PONS
Leo
bab.la
Reverso

















