geholfen russisch
вы́рученный
erzielte (Gewinn), eingenommene (Summe), gerettete (Geld)
gerettet, befreit, geholfen
вы́ручивший
der gerettet hat, der geholfen hat, der aus der Patsche geholfen hat
выруча́емый
gerettet, dem geholfen wird, dem beigestanden wird
подсади́вший
der (jemandem) beim Einsteigen geholfen hat, der (jemandem) beim Aufsteigen geholfen hat
der gepflanzt hat, der gesetzt hat
подсоби́вший
der geholfen hat, unterstützend
подсобля́вший
helfend, der/die/das geholfen hat
подыгра́вший
der mitgespielt hat, der unterstützt hat, der geholfen hat
помо́гший
der geholfen hat, der Hilfe leistete
помога́вший
der/die/das geholfen hat, helfend (gewesen)
помочи́вший
der geholfen hat, helfend
посоде́йствовавший
der/die geholfen hat, der/die assistiert hat
поспосо́бствовавший
der beigetragen hat, der gefördert hat, der geholfen hat
сослужи́вший
der einen Dienst erwiesen hat, der einen Gefallen getan hat, der geholfen hat
Beispiele
- И никто Вам не помо́г?Und niemand hat Ihnen geholfen?
- И никто тебе не помо́г?Und niemand hat dir geholfen?
- Почему ты ему не помо́г?Warum hast du ihm nicht geholfen?
- Э́то тот ма́льчик, кото́рый мне помо́г.Das ist der Junge, der mir geholfen hat.
- Я помо́г ей пове́сить карти́ну на сте́ну.Ich habe ihr geholfen, das Bild an die Wand zu hängen.
- Я помо́г ему вчера́.Ich habe ihm gestern geholfen.
- Мой брат помо́г мне с дома́шним зада́нием.Mein Bruder hat mir mit meinen Hausaufgaben geholfen.
- Я помогла́ ему вчера́.Gestern habe ich ihm geholfen.
- Кто тебе помо́г? - "Том".„Wer hat dir geholfen?“ – „Tom.“
- Я помо́г Тому.Ich habe Tom geholfen.
- Я помогла́ Тому.Ich habe Tom geholfen.
- Я помога́л Тому.Ich habe Tom geholfen.
- Я помога́ла Тому.Ich habe Tom geholfen.
- Том очень мне помо́г.Tom hat mir sehr geholfen.
- Я рад, что ты мне помо́г.Ich bin froh, dass du mir geholfen hast.
- Мэри помогла́ нам.Maria hat uns geholfen.
- Лекарство совсем не помогло́.Das Medikament hat überhaupt nicht geholfen.
- Мой брат помо́г мне с уро́ками.Mein Bruder hat mir mit meinen Hausaufgaben geholfen.
- Спасибо, что помо́г мне перейти́ у́лицу!Danke, dass du mir geholfen hast, die Straße zu überqueren!
- Спасибо, что перевёл меня через доро́гу!Danke, dass du mir geholfen hast, die Straße zu überqueren!
- Эсперанто помо́г мне расши́рить мой интеллектуа́льный и культу́рный кругозо́р.Esperanto hat mir geholfen, meinen geistigen und kulturellen Horizont zu erweitern.
- Почему ты мне помо́г?Warum hast du mir geholfen?
- Почему вы мне помогли́?Warum habt ihr mir geholfen?
- Я им вчера́ помо́г.Gestern habe ich ihnen geholfen.
- Я ра́да, что ты мне помогла́.Ich bin froh, dass du mir geholfen hast.
- Большо́е тебе спасибо за то, что помо́г мне сего́дня.Vielen Dank, dass du mir heute geholfen hast!
- Э́то мне очень помогло́.Das hat mir sehr geholfen.
- Том помо́г.Tom hat geholfen.
- Наде́юсь, э́то помогло́.Ich hoffe, dass das geholfen hat.
- Если бы ты мне помо́г, был бы я тогда тебе благода́рен.Wenn du mir geholfen hättest, wäre ich dir dankbar gewesen.
- Почему она не помогла́ тебе?Warum hat sie dir nicht geholfen?
- Почему ты не помо́г Тому?Warum hast du Tom nicht geholfen?
- Том не очень помо́г.Tom hat nicht sehr viel geholfen.
- Она помогла́ нам.Sie hat uns geholfen.
- Он помо́г нам.Er hat uns geholfen.
- Он нам помо́г.Er hat uns geholfen.
- Она нам помогла́.Sie hat uns geholfen.
- Я ра́да, что ты мне помо́г.Ich bin froh, dass du mir geholfen hast.
- Я рад, что ты мне помогла́.Ich bin froh, dass du mir geholfen hast.
- Кто тебе помога́л? - "Том".„Wer hat dir geholfen?“ – „Tom.“
- Кто вам помо́г? - "Том".„Wer hat Ihnen geholfen?“ – „Tom.“
- Почему Тому никто не помо́г?Warum hat niemand Tom geholfen?
- Настоя́щий друг мне бы помо́г.Ein echter Freund hätte mir geholfen.
- Кто ему помо́г?Wer hat ihm geholfen?
- Том тебе бы помо́г.Tom hätte dir geholfen.
- Том очень мне с э́тим помо́г.Tom hat mir dabei sehr geholfen.
- Кто ей помо́г?Wer hat ihr geholfen?
- Кто ему помога́л?Wer hat ihm geholfen?
- Кто ей помога́л?Wer hat ihr geholfen?
- Она помогла́ пригото́вить обе́д.Sie hat geholfen, Mittag zu machen.
- Нет, я не помога́л.Nein, ich habe nicht geholfen.
- Том тебе действительно помо́г?Hat Tom dir wirklich geholfen?
- Ты помо́г Тому?Hast du Tom geholfen?
- Вы помогли́ Тому?Haben Sie Tom geholfen?
- Она мне очень помогла́.Sie hat mir sehr geholfen.
- Он помо́г мне переоде́ться.Er hat mir beim Umziehen geholfen.
- Почему бы не спроси́ть их, что помогло́ им дости́чь успе́ха?Warum nicht einfach sie fragen, was ihnen geholfen hat, einen Erfolg zu erreichen?
- Все мои́ друзья́, кроме тебя, помогли́ мне.Außer dir haben alle meine Freunde mir geholfen.
- Я просто хочу́ поблагодари́ть за вашу столь обстоя́тельную по́мощь.Ich möchte euch einfach mal Dank sagen, dass ihr mir so eingehend geholfen habt.
- Большо́е спасибо. Ты мне очень помо́г.Vielen Dank! Du hast mir sehr geholfen.
- Кри́ком де́лу не помо́жешь.Mit Schreien ist niemandem geholfen.
- Э́то был после́дний раз, когда я помога́л Тому, са́мый после́дний раз!Das war das letzte Mal, dass ich Tom geholfen habe, das allerletzte Mal!
- Э́то был после́дний раз, когда я помога́ла Тому, са́мый после́дний раз!Das war das letzte Mal, dass ich Tom geholfen habe, das allerletzte Mal!
- Больно́му помогли́ тем, что его быстро доста́вили в кли́нику.Dem Kranken wurde geholfen, indem er schnell in die Klinik gebracht wurde.
- Если бы ты мне не помо́г, я бы не сдал экза́мен.Hättest du mir nicht geholfen, hätte ich die Prüfung nicht bestanden.
- Если бы ты мне не помо́г, я бы не сдала́ экза́мен.Hättest du mir nicht geholfen, hätte ich die Prüfung nicht bestanden.
- Если бы ты мне не помогла́, я бы не сдал экза́мен.Hättest du mir nicht geholfen, hätte ich die Prüfung nicht bestanden.
- Если бы ты мне не помогла́, я бы не сдала́ экза́мен.Hättest du mir nicht geholfen, hätte ich die Prüfung nicht bestanden.
- Оте́ц помо́г мне сде́лать уро́ки.Mein Vater hat mir geholfen, meine Hausaufgaben zu machen.
- «Помогли́ табле́тки?» — «Да, головну́ю боль как руко́й сняло».„Haben die Tabletten geholfen?“ – „Ja, meine Kopfschmerzen sind wie weggeblasen.“
- Спасибо, что помо́г мне перевести́ отчёт на францу́зский.Danke, dass du mir geholfen hast, den Bericht ins Französische zu übersetzen!
- Почему никто не помо́г Тому?Warum hat Tom keiner geholfen?
- Лекарство помогло́ ему против бо́ли в животе́.Die Medizin hat gegen sein Bauchweh geholfen.
- Ты сам отве́тил на все вопро́сы? Тебе никто не помога́л?Hast du alle Fragen selbst beantwortet? Hat dir niemand geholfen?


















