dankbar russisch
благода́рность
Dank
Dankbarkeit, Erkenntlichkeit
благода́рный
dankbar
призна́тельный
dankbar, erkenntlich
призна́тельность
Erkenntlichkeit, Dankbarkeit
благода́рно
dankbar
Beispiele
- Он подари́л мне э́ту ку́клу в знак благода́рности.Er schenkte mir diese Puppe als Zeichen seiner Dankbarkeit.
- Он был очень благода́рен и пыта́лся э́то вы́сказать.Zutiefst dankbar versuchte er seinen Dank auszudrücken.
- Весьма благода́рен вам за по́мощь.Ich bin sehr dankbar für eure Hilfe.
- Я благода́рен за то, что она сде́лала.Ich bin dankbar für das, was sie tat.
- Я был бы Вам очень призна́телен, если бы Вы сде́лали э́то для меня.Ich wäre Ihnen sehr dankbar, wenn Sie das für mich tun könnten.
- Всегда, когда я стою на верши́не горы, я чу́вствую благода́рность.Immer, wenn ich auf einem Berggipfel stehe, fühle ich Dankbarkeit.
- Я благода́рен тебе за по́мощь.Ich bin für deine Hilfe dankbar.
- Ка́ждый раз, когда я стою на верши́не горы, я чу́вствую благода́рность.Immer, wenn ich auf einem Berggipfel stehe, fühle ich Dankbarkeit.
- У меня нет слов, чтобы вы́разить мою благода́рность.Mir fehlen die Worte, um meine Dankbarkeit zum Ausdruck zu bringen.
- Я очень призна́телен тебе за по́мощь.Ich bin sehr dankbar für deine Hilfe.
- Я вам очень благода́рен за вашу по́мощь.Ich bin Ihnen für Ihre Hilfe sehr dankbar.
- Я благода́рна за то, что она сде́лала.Ich bin dankbar für das, was sie tat.
- Благода́рность всегда должна́ быть и́скренней.Dankbarkeit muss immer aufrichtig sein.
- Я очень благода́рен тебе за по́мощь.Ich bin dir für deine Hilfe sehr dankbar.
- Если бы ты мне помо́г, был бы я тогда тебе благода́рен.Wenn du mir geholfen hättest, wäre ich dir dankbar gewesen.
- Я благода́рен вам за по́мощь.Ich bin für eure Hilfe dankbar.
- Мы благода́рны тебе за по́мощь.Wir sind dankbar für deine Hilfe.
- Мы благода́рны вам за по́мощь.Wir sind dankbar für eure Hilfe.
- Мы благода́рны Вам за всю Вашу по́мощь.Wir sind Ihnen dankbar für all Ihre Hilfe.
- Том проси́л меня переда́ть тебе, что он очень благода́рен за всё, что ты для него сде́лала.Ich soll dir von Tom ausrichten, dass er für alles, was du für ihn getan hast, sehr dankbar ist.
- Мы благода́рны за хоро́шую еду.Wir sind dankbar für das gute Essen.
- Я очень благода́рен Вам за э́тот замеча́тельный урок.Ich bin Ihnen für diese Unterrichtsstunde sehr dankbar.
- Я благода́рен э́тому челове́ку за всё, что он для меня сде́лал.Ich bin diesem Menschen dankbar für alles, was er für mich getan hat.
- Если бы вы зна́ли, как я благода́рен вам за письмо́!Wenn Sie wüssten, wie dankbar ich Ihnen für Ihren Brief bin!
- Я благода́рен тебе за по́мощь в по́иске мои́х оши́бок.Ich bin dir dankbar für die Hilfe bei der Suche nach meinen Fehlern.
- Я благода́рен тебе за то, что ты вчера́ сде́лал!Ich bin dir dankbar für das, was du gestern getan hast!
- Я буду вечно тебе благода́рен.Ich werde dir ewig dankbar sein.
- Я буду вечно тебе благода́рна.Ich werde dir ewig dankbar sein.
- Мы весьма благода́рны.Wir sind überaus dankbar.
- Благода́рностью ноги не слома́ешь.Dankbar sein bricht kein Bein.
- Благода́рность отно́сится к до́лгу, кото́рый до́лжны исполня́ть все, но лишь немно́гие де́лают э́то.Dankbarkeit gehört zu den Schulden, die jeder Mensch hat, aber nur die wenigsten tragen sie ab.
- Благода́рность - э́то па́мять сердца.Dankbarkeit ist das Gedächtnis des Herzens.
- Я хоте́л бы вы́разить ей свою́ благода́рность.Ich möchte ihr meine Dankbarkeit ausdrücken.
- Мы благода́рны свои́м учителя́м.Wir sind unseren Lehrern dankbar.
- Том благода́рен Мэри за всё, что она для него сде́лала.Tom ist Maria dankbar für alles, was sie für ihn tat.