Typ russisch
мужи́к
Mann, Typ
Bauer
тип
Typ, Typus
Art
чува́к
Kerl, Bursche
Typ, Alter
кре́ндель
Brezel
Freak, Typ, Marke
грибое́д
Gribojedow (russischer Schriftsteller, Diplomat)
Gribojedow-Typ (eine Person, die sich hochtrabend, archaisch oder übermäßig formell ausdrückt)
пи́галица
blasser Typ
Kiebitz
типа́ж
Typus, Typ
Unikum, charakteristischer Vertreter, Original
Figur, Typ, Rolle
мо́дус
Modus, Art und Weise, Typ, Norm
zeitweilige / vorübergehende / temporäre Eigenschaft (in der Philosophie des 17. / 18. Jahrhunderts)
Spielart des Syllogismus
одноти́пный
gleichartig; von demselben Typ
einheitlich; standardisiert
прохо́дец
Passant, Wanderer
Abenteurer, windiger Typ
кьют
Süße(r), heißer Typ
нетоти́п
atypisch, nicht standardmäßig
nicht dem üblichen Typ entsprechend
ну́мбер
Nummer
Typ, Person
типи́чный
typisch, kennzeichnend, charakteristisch
станда́ртный
Standard-, standardisiert, Typen-, typisiert
тиф
Typhus
типи́чно
typisch, kennzeichnend, charakteristisch
типогра́фский
typographisch
типово́й
Einheits-, Normal-, Typen-, Muster-
лимо́нка
kleine Zitrone
Handgranate des Typs F-1
Zitronensäure
на́шенский
unser, zu uns gehörig, typisch für uns/unsere Leute/unseren Ort, hiesig
типи́ческий
typisch, kennzeichnend, eigentümlich
рубле́вский
Rubel-, zum Rubel gehörig
Rubljowka-, zur Rubljowka gehörig, typisch für Rubljowka
тифо́зный
Typhus-
одноти́пность
Baugleichheit, Gleichartigkeit, Typengleichheit
Typenarmut
противотифо́зный
Typhus-, gegen Typhus wirksam
сро́дный
ähnlich, verwandt, eigen, typisch
представи́тельность
Repräsentativität, Typik
Repräsentanz, Würde, Ansehnlichkeit
стандартно
standardmäßig, üblicherweise, typischerweise
типиза́ция
Typisierung
типизи́рованный
typisiert, standardisiert, kategorisiert
характе́рность
das Charakteristische, das Typische
выкла́дывавший
auslegend, ausbreitend, darlegend (Note: These are present participles; German typically uses relative clauses for past active participles.)
типи́чность
Typizität
das Typische
Beispiele
Как типи́чное позвоно́чное, челове́к облада́ет двумя парами коне́чностей.
Der Mensch als typisches Wirbeltier hat zwei Gliedmaßenpaare.
Том - типи́чный англича́нин.
Tom ist ein typischer Engländer.
Оба ти́па име́ют преиму́щества и недоста́тки.
Beide Typen haben Vor- und Nachteile.
Том интере́сный парни́шка.
Tom ist ein interessanter Typ.
Э́то типи́чная готи́ческая це́рковь.
Das ist eine typische gotische Kirche.
Каковы́ типи́чные при́знаки эконо́мики ГДР? — Тру́дности роста и растущие тру́дности.
Die typischen Merkmale der DDR-Wirtschaft? - Wachstums-Schwierigkeiten und wachsende Schwierigkeiten.
Пока Том стоя́л в стороне́ и поса́сывал своё пи́во, други́е ти́пы подцепля́ли де́вочек.
Während Tom abseits stand und an seinem Bier nuckelte, gabelten andere Typen die Mädchen auf.



















