Neuer russisch
нови́к
Anfänger, Neuling, Neuer
переадресо́вывать
umadressieren, mit neuer / anderer Anschrift versehen, umleiten
перевооружа́ться
sich neu bewaffnen, sich remilitarisieren, remilitarisiert werden
umrüsten, sich mit neuer Ausrüstung ausstatten, neue Ausrüstung / Ausrüstungen / Ausstattung erhalten, umgerüstet / neu ausgestattet werden, umstrukturieren
seine Arbeitsmethoden umstellen, sich neue Arbeitsmethoden aneignen
перепланиро́вка
Umplanung, Neuplanung, Planungsänderung, Planänderung
neuer Zuschnitt
перерожда́ться
nicht wiederzuerkennen sein, sich verändern, ein neuer Mensch werden
новоя́вленный
plötzlich, neu, neuerlich
обмы́ть
von allen Seiten abwaschen, umspülen
begiessen, eine Neuerwerbung feiern
но́вшество
Neuerung
обмыва́ть
von allen Seiten abwaschen, umspülen
begiessen, eine Neuerwerbung feiern
нововведе́ние
Neuerung
нова́тор
Neuerer, Bahnbrecher
первопрохо́дец
Pionier, Erschließer, Erforscher, Erkunder
Bahnbrecher, Neuerer, Vorreiter
нова́ция
Innovation, Neuerung, Novation
обно́ва
Neuerwerb, Neuanschaffung, Kauf, neue Sachen
иннова́ция
Innovation, Neuerung
нова́торство
Neuererwesen, Neuerertum
Neuerung, Neuheit, Neuentwicklung
рутинёр
Gegner von Neuerungen
рутинёрка
Gegnerin von Neuerungen
спры́скивать
besprengen, bespritzen, besprühen, übersprühen
begießen (ein Ereignis, eine Neuerwerbung)
Beispiele
Я стал совершенно други́м челове́ком после той но́чи.
Ich bin ein ganz neuer Mensch seit jener Nacht.
Приве́т! Я но́вый по́льзователь.
Hallo! Ich bin ein neuer Benutzer.
Её но́вый рома́н стал бестсе́ллером.
Ihr neuer Roman ist ein Verkaufsschlager geworden.
Э́то но́вый купа́льный костю́м?
Ist das ein neuer Badeanzug?
Велосипе́д Тома гораздо нове́е моего́.
Toms Fahrrad ist viel neuer als meins.
Ich bin Toms neuer Sekretär.
Значи́тельный прогре́сс в о́бласти медици́ны и разрабо́тка но́вых ме́тодов ана́лиза не только повыша́ют то́чность и надежность клини́ческой лаборато́рной диагно́стики, но и открыва́ют но́вые горизо́нты.
Bedeutende Fortschritte auf dem Gebiet der Medizin und die Entwicklung neuer Analyseverfahren erhöhen nicht nur die Genauigkeit und Zuverlässigkeit der klinischen Labordiagnostik, sondern eröffnen auch neue Horizonte.
Возра́дуйтесь, ибо на свет появи́лось новое предложе́ние!
Frohlocket! Denn ein neuer Satz ist geboren!
Твой велосипе́д гораздо нове́е, чем мой.
Dein Fahrrad ist weitaus neuer als meins.
Его но́вый рома́н стал бестсе́ллером.
Sein neuer Roman ist ein Bestseller geworden.
В но́вых ко́миксах соде́ржится слишком много сцен наси́лия и сцен сексуа́льного хара́ктера.
Die neueren Comics haben zu viele Gewalt- und Sexszenen.
В нашем отде́ле но́вый программи́ст.
In unserer Abteilung ist ein neuer Programmierer.
Чтобы внедри́ть в о́бщество что-то новое, необходи́мы успе́шная страте́гия и доста́точная мотива́ция.
Um eine Neuerung in die Gesellschaft einzuführen, bedarf es einer erfolgreichen Strategie und einer ausreichenden Motivation.



















