уда́ться
gelingen, glücken, geraten
Мне наконец таки удалось сдать этот сложный экзамен!
Ich habe es endlich geschafft, diese schwierige Prüfung zu bestehen!
Nutzungs-Info
кому? сделать что?
Beispiele
- Вчера́ в Австра́лии бы́ло так жарко, что Тому удалось поджа́рить яйцо́ на лопа́те.Es war in Australien gestern so heiß, dass Tom es geschafft hat, auf einer Schaufel ein Ei zu braten.
- Тому удалось сбежа́ть.Es gelang Tom zu fliehen.
- Вы ду́маете, что мне уда́стся вы́учить ру́сский, если я хорошенько постара́юсь?Denkt ihr, dass es mir gelingen wird, die russische Sprache zu erlernen, wenn ich mir richtig Mühe gebe?
- Как тебе удалось заполучи́ть таку́ю рабо́ту?Wie bist du an eine solche Arbeit gekommen?
- Том попыта́лся откры́ть дверь, но э́то ему не удалось.Tom versuchte, die Tür zu öffnen, doch es gelang ihm nicht.
Konjugation
| Präsens | Futur | |
|---|---|---|
| я | - | уда́мся |
| ты | - | уда́шься |
| он/она́/оно́ | - | уда́стся |
| мы | - | удади́мся |
| вы | - | удади́тесь |
| они́ | - | удаду́тся |
Achtung: Betonungswechsel.
| Imperativ | |
|---|---|
| ты | уда́йся |
| вы | уда́йтесь |
| Vergangenheit | |
|---|---|
| männlich | уда́лся |
| weiblich | удала́сь |
| sächlich | удало́сь |
| plural | удали́сь |
Partizipien
| Aktiv Präsens | - | |
|---|---|---|
| Aktiv Vergangenheit | gelungen, erfolgreich, gut ausgefallen | |
| Passiv Präsens | - | |
| Passiv Vergangenheit | - | |
| Adverbial Präsens | - | |
| Adverbial Vergangenheit | уда́вшись | beim machen (Vergangenheit) |
Lernen
Bearbeitungen
Lisa hat Übersetzung vor 2 Jahren bearbeitet.
Lisa hat Nutzungsinfo vor 3 Jahren bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung vor 3 Jahren bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung vor 3 Jahren bearbeitet.























