позво́лить
- 1.
erlauben, gestatten, sich leisten, sich gönnen, zulassen
Позвольте мне вам объяснить эту карту - Lass mich dir diese Karte erklären.. - 2.
ermöglichen, befähigen
Обстоятельства не позволили уехать. - Die Umstände machten eine Abreise unmöglich.
Nutzungs-Info
что? кому?
Beispiele
- Но, по кра́йней ме́ре, позво́льте поблагодари́ть вас за ваши великоду́шные слова. Со мной давно никто так не говори́л.Aber erlaube mir wenigstens dir zu danken für deine großmütigen Worte. So hat schon seit sehr langer Zeit niemand mehr zu mir gesprochen.
- Позво́льте мне вам объясни́ть, что я име́ю в ви́ду.Gestatten Sie mir, Ihnen zu erklären, was ich im Auge habe!
- Путеше́ствовать для меня ро́скошь, кото́рую я не могу́ себе позво́лить.Reisen ist ein Luxus, den ich mir nicht erlauben kann.
- Позво́льте предста́виться.Bitte erlauben Sie mir, mich vorzustellen.
- Позво́льте себе ошиба́ться!Gestatten Sie es sich, sich zu irren!
Konjugation
| Präsens | Futur | |
|---|---|---|
| я | - | позво́лю |
| ты | - | позво́лишь |
| он/она́/оно́ | - | позво́лит |
| мы | - | позво́лим |
| вы | - | позво́лите |
| они́ | - | позво́лят |
| Imperativ | |
|---|---|
| ты | позво́ль |
| вы | позво́льте |
| Vergangenheit | |
|---|---|
| männlich | позво́лил |
| weiblich | позво́лила |
| sächlich | позво́лило |
| plural | позво́лили |
Partizipien
| Aktiv Präsens | - | |
|---|---|---|
| Aktiv Vergangenheit | der/die/das erlaubt hat, zulassend | |
| Passiv Präsens | - | |
| Passiv Vergangenheit | erlaubt, zulässig | |
| Adverbial Präsens | - | |
| Adverbial Vergangenheit | позво́лив позволивши позво́ля | beim machen (Vergangenheit) |
Lernen
Bearbeitungen
Lisa hat Übersetzung vor 2 Jahren bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung vor 3 Jahren bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung und Tags vor 3 Jahren bearbeitet.
erginkarakoyun hat Übersetzung vor 4 Jahren bearbeitet.























