подходи́тьподойти́
Unvollendet подходи́ть (anhaltend oder wiederholt)
Vollendet подойти́ (abgeschlossen oder einmalig)
Oft genutztes Wort (Top 400)
- 1.
herantreten, kommen, sich nähern, heranrücken
Beispiel:К нему подходит официант.
Ein Kellner kommt zu ihm herüber.
- 2.
passen, geeignet sein
Beispiel:Обувь не подходит к платью.
Die Schuhe passen nicht zum Kleid.
Beispiel:ему подошёл этот костюм
der Anzug passte ihm
- 3.
herangehen, machen, umgehen(подходи́ть)
Beispiel:подходи́ть к пробле́ме аналити́чески
analytisch an das Problem herangehen
- 4.
herangehen, sich machen(подойти́)
Beispiel:подойти́ объекти́вно к оце́нке рабо́ты
objektiv an die Bewertung einer Arbeit herangehen
Info: подходи́ть: к кому? к чему?
подойти́: куда? к кому? к чему?
Beispiele
- Э́то не подхо́дит для несовершеннолетних.Es ist für Minderjährige nicht geeignet.
- Зелёный не подхо́дит к кра́сному.Grün passt nicht zu Rot.
- Э́тот га́лстук не подхо́дит к моему́ костю́му.Der Schlips passt nicht zu meinem Anzug.
- Она тоже не подхо́дит к телефо́ну.Sie geht auch nicht ans Telefon.
- Э́ти кра́сные ту́фли не подхо́дят к твоему́ си́нему пла́тью.Diese roten Schuhe passen nicht zu deinem blauen Kleid.
- Если речь идёт о рестора́нах, столо́вых, кафете́риях или похо́жих места́х, то сло́во "фидбэк" к ним, наверно, не подхо́дит.Sofern es um Restaurants, Mensen, Cafeterien oder ähnliches geht, ist "Feedback" vielleicht das falsche Wort.
- Не подходи́ ко мне.Komm mir nicht zu nahe.
- Я дала́ ему знак подойти́ поближе.Ich gab ihm ein Zeichen, sich zu nähern.
- Хорошо, я подойду́ к четырём, чтобы тебя забра́ть.Gut, ich komme um vier Uhr, um dich mitzunehmen.
- Том подошёл к Мэри и обнял её.Tom ging zu Maria und umarmte sie.
- Я ду́маю, э́то предложе́ние доста́точно коря́вое и вряд ли подойдёт в ка́честве приме́ра.Ich denke, dieser Satz ist ziemlich holperig und als Beispiel eher ungeeignet.
- Подойди́ ближе, чтобы я мог уви́деть твоё лицо́.Komm etwas näher, damit ich dein Gesicht sehen kann.
- Ты уве́рен, что э́то подойдёт для всех слу́чаев?Bist du sicher, dass das auf jeden Fall besser ist?
- Она вста́ла и подошла́ к окну́.Sie stand auf und ging zum Fenster.
Vergangenheit
| unvollendet | vollendet | |
|---|---|---|
| männlich | подходи́л | подошёл |
| weiblich | подходи́ла | подошла́ |
| sächlich | подходи́ло | подошло́ |
| plural | подходи́ли | подошли́ |
Präsens
| unvollendet | |
|---|---|
| я | подхожу́ |
| ты | подхо́дишь |
| он/она́/оно́ | подхо́дит |
| мы | подхо́дим |
| вы | подхо́дите |
| они́ | подхо́дят |
Futur
| unvollendet | vollendet | |
|---|---|---|
| я | бу́ду подходи́ть | подойду́ |
| ты | бу́дешь подходи́ть | подойдёшь |
| он/она́/оно́ | бу́дет подходи́ть | подойдёт |
| мы | бу́дем подходи́ть | подойдём |
| вы | бу́дете подходи́ть | подойдёте |
| они́ | бу́дут подходи́ть | подойду́т |
Imperative
| unvollendet | vollendet | |
|---|---|---|
| ты | подходи́! | подойди́! |
| вы | подходи́те! | подойди́те! |
Partizipien
| Aktiv Präsens | passend, angemessen, annehmbar, richtig, | ||
|---|---|---|---|
| Aktiv Vergangenheit | etwas gemacht habend | ||
| Passiv Präsens | |||
| Passiv Vergangenheit | |||
| Adverbial Präsens | подходя́ | beim machen (Präsens) | |
| Adverbial Vergangenheit | подходи́в подходи́вши | подойдя́ | beim machen (Vergangenheit) |
Dialoge
Andere Quellen (auto generiert)
подходи́ть:
Wiktionary
PONS
Leo
bab.la
Reverso
подойти́:
Wiktionary
PONS
Leo
bab.la
Reverso


















