Hin und wieder genutztes Wort (Top 3,000)
Übersetzung
- 1.
(einen Mann) heiraten
Beispiel: выдавать замуж за кого-л. - (eine Frau) unter die Haube bringen
- 2.
sich verheiraten (aus Sicht der Frau)
Beispiel: Девушка выходит замуж — за мужчину. - Das Mädchen verheiratet sich mit einem Mann.
Info: за кого?
Nutzungs-Info
Mann verheiratet sich mit einer Frau - > жениться Frau verheiratet sich mit einem Mann -> замуж
Beispiele
- Она собира́ется замуж за богача́.Sie will einen reichen Mann heiraten.
- Оте́ц не разреши́л мне вы́йти за него замуж.Mein Vater erlaubte mir nicht, ihn zu heiraten.
- Она была́ обя́зана вы́йти замуж за э́того старика́.Sie war gezwungen, den alten Mann zu heiraten.
- Я ду́мал, ты хо́чешь вы́йти за Тома замуж.Ich dachte, du wolltest Tom heiraten.
- Сколько ей бы́ло, когда она вы́шла замуж?Wie alt war sie, als sie geheiratet hat?
- Когда-нибудь я вы́йду замуж и рожу дете́й, но теперь я хочу́ пожи́ть для себя.Eines Tages werde ich heiraten und Kinder zur Welt bringen, doch jetzt möchte ich erst einmal für mich leben.
- Я не зна́ю, когда она вы́шла замуж.Ich weiß nicht, wann sie geheiratet hat.
- Она вы́шла замуж за америка́нца.Sie heiratete einen Amerikaner.
- Я вы́шла замуж за Тома.Ich heiratete Tom.
- Раз тебе Том кажется таки́м распрекра́сным, выходи за него замуж! - "У него уже Мэри есть".„Wenn du Tom so toll findest, dann heirate ihn doch!“ – „Der hat doch schon Maria!“
Bearbeitungen
- Sandy hat Nutzungsinfo und Übersetzung vor 1 Jahr bearbeitet.
- Sandy hat Übersetzung vor 3 Jahren bearbeitet.
- Sandy hat Übersetzung vor 3 Jahren bearbeitet.
- Sandy hat Übersetzung vor 3 Jahren bearbeitet.