за́муж
Hin und wieder genutztes Wort (Top 3,000)
- 1.
(einen Mann) heiraten
Beispiel:выдавать замуж за кого-л.
(eine Frau) unter die Haube bringen
- 2.
sich verheiraten (aus Sicht der Frau)
за кого?
Beispiel:Девушка выходит замуж — за мужчину.
Das Mädchen verheiratet sich mit einem Mann.
Info: Mann verheiratet sich mit einer Frau - > жениться Frau verheiratet sich mit einem Mann -> замуж
Beispiele
- Раз тебе Том кажется таки́м распрекра́сным, выходи за него замуж! - "У него уже Мэри есть".„Wenn du Tom so toll findest, dann heirate ihn doch!“ – „Der hat doch schon Maria!“
- Никогда не ду́мала, что вы́йду замуж.Ich hätte nie gedacht, dass ich einmal heiraten würde.
- Она хо́чет вы́йти замуж за миллионе́ра.Sie will einen Millionär heiraten.
- Она была́ обя́зана вы́йти замуж за э́того старика́.Sie war gezwungen, den alten Mann zu heiraten.
- Моя́ двою́родная сестра́ выходит за́втра замуж.Meine Cousine heiratet morgen.
- Я слы́шала, что ты вы́шла замуж.Ich habe gehört, du habest geheiratet.
- Она собира́ется замуж за богача́.Sie will einen reichen Mann heiraten.
- Я не зна́ю, когда она вы́шла замуж.Ich weiß nicht, wann sie geheiratet hat.
- Когда она вы́шла замуж?Wann hat sie geheiratet?
- Я слы́шал, ты вы́шла замуж.Ich habe gehört, du habest geheiratet.
Bearbeitungen
Sandy hat Nutzungsinfo und Übersetzung vor 2 Jahren bearbeitet.
Sandy hat Übersetzung vor 4 Jahren bearbeitet.
Sandy hat Übersetzung vor 4 Jahren bearbeitet.
Sandy hat Übersetzung vor 4 Jahren bearbeitet.






















