допуска́тьдопусти́ть
Unvollendet допуска́ть (anhaltend oder wiederholt)
Vollendet допусти́ть (abgeschlossen oder einmalig)
Hin und wieder genutztes Wort (Top 3,000)
- 1.
zulassen, gestatten
(допуска́ть): кого? к чему?
(допусти́ть): кого? к чему?
Beispiel:допускать студента к экзаменам
einen Studenten zur Prüfung zulassen
Beispiel:допустить студентов к экзаменам
die Studenten zur Prüfung zulassen
- 2.
annehmen, zugeben
(допуска́ть): что?
Beispiel:Я допускаю, что был не прав.
Ich gebe zu, ich hatte nicht recht.
Beispiel:допустим, ты прав
nehmen wir an, du hast Recht
- 3.
akzeptieren, einräumen(допусти́ть)
Beispiel:я не допущу́ э́того
das lasse ich nicht zu
- 4.
begehen, machen
(допуска́ть): что?
Beispiel:допускать ошибку, допускать бестактность
einen Fehler machen, einen Fauxpas begehen
Beispiel:допустить ошибку, допустить бестактность
einen Fehler machen, einen Fauxpas begehen
- 5.
akzeptieren, einräumen, zulassen(допуска́ть)
Beispiel:Он допуска́л, что его́ оппоне́нт был в не́котором отноше́нии прав.
Er räumte ein, dass sein Gegner in mancher Hinsicht Recht hatte.
Beispiele
- Вопро́с допуска́ет только одну интерпрета́цию.Die Frage kann nur auf eine einzige Weise interpretiert werden.
- Оба предложе́ния, в при́нципе, эквивале́нтны по смы́слу, но второе допуска́ет расши́ренное толкова́ние.Der Bedeutung nach sind beide Sätze — im Prinzip — Äquivalente, der zweite gewährt der Deutung jedoch einen größeren Spielraum.
- Почему я допусти́л таки́е оши́бки?Warum habe ich solche Fehler gemacht?
- Том допусти́л большую оши́бку.Tom machte einen großen Fehler.
- Я очень сильно стара́юсь не допусти́ть оши́бок.Ich bin sehr bemüht, keine Fehler zuzulassen.
- Я допусти́л серьёзную оши́бку.Ich habe einen schweren Fehler gemacht.
- Должно быть, я допусти́л оши́бку.Ich muss einen Fehler gemacht haben.
- Мы не мо́жем позво́лить себе допусти́ть оши́бку.Wir können es uns nicht leisten, einen Fehler zuzulassen.
- Э́ту оши́бку легко допусти́ть.Den Fehler macht man leicht.
- Она допусти́ла много орфографи́ческих оши́бок.Sie machte viele Rechtschreibfehler.
- Я не допущу́ той же оши́бки ещё раз.Ich werde den gleichen Fehler nicht noch mal begehen.
- «Почему ты допусти́л таку́ю оши́бку?» — «Я и сам не понима́ю».„Warum hast du denn so einen Fehler begangen?“ – „Das weiß ich selbst nicht.“
Vergangenheit
| unvollendet | vollendet | |
|---|---|---|
| männlich | допуска́л | допусти́л |
| weiblich | допуска́ла | допусти́ла |
| sächlich | допуска́ло | допусти́ло |
| plural | допуска́ли | допусти́ли |
Präsens
| unvollendet | |
|---|---|
| я | допуска́ю |
| ты | допуска́ешь |
| он/она́/оно́ | допуска́ет |
| мы | допуска́ем |
| вы | допуска́ете |
| они́ | допуска́ют |
Futur
| unvollendet | vollendet | |
|---|---|---|
| я | бу́ду допуска́ть | допущу́ |
| ты | бу́дешь допуска́ть | допу́стишь |
| он/она́/оно́ | бу́дет допуска́ть | допу́стит |
| мы | бу́дем допуска́ть | допу́стим |
| вы | бу́дете допуска́ть | допу́стите |
| они́ | бу́дут допуска́ть | допу́стят |
Imperative
| unvollendet | vollendet | |
|---|---|---|
| ты | допуска́й! | допусти́! |
| вы | допуска́йте! | допусти́те! |
Partizipien
| Aktiv Präsens | etwas machend | ||
|---|---|---|---|
| Aktiv Vergangenheit | etwas gemacht habend | ||
| Passiv Präsens | etwas das gemacht wird | ||
| Passiv Vergangenheit | |||
| Adverbial Präsens | допуска́я | beim machen (Präsens) | |
| Adverbial Vergangenheit | допускав допускавши | допусти́в допустивши | beim machen (Vergangenheit) |
Andere Quellen (auto generiert)
допуска́ть:
Wiktionary
PONS
Leo
bab.la
Reverso
допусти́ть:
Wiktionary
PONS
Leo
bab.la
Reverso

















