Spezi russisch
осо́бенно
besonders
ausgefallen, eigenartig, eigentümlich, ungewöhnlich, speziell
осо́бый
besondere, speziell
Sonder-, Extra-
специа́льный
speziell, Spezial-, extra, fachlich
Sonder-, besonder
специали́ст
Spezialist, Experte, Fachmann
осо́бенный
besonders
ausgefallen, eigenartig, eigentümlich, ungewöhnlich, speziell
ча́стный
Privat-, privat
einzeln, speziell, Sonder-, besonder
специа́льно
speziell, besonders
extra
absichtlich, mit Absicht
осо́бо
besonders
speziell, extra
дружо́к
Freund, Freundchen
Kumpel, Spezi
специа́льность
Fach, Fachgebiet, Beruf
Spezialität, Spezialgebiet
дисципли́на
Disziplin
Spezialgebiet
про́филь
Seitenansicht, Fach, Spezialisierung
специфи́ческий
spezifisch
специ́фика
Spezifik
уде́льный
spezifisch, relativ
спец
Sonderkurs, Fachvorlesung
Spezialist
специализи́роваться
sich spezialisieren
специализа́ция
Spezialisierung
нефтя́ник
Spezialist in der Erdölindustrie, Erdölarbeiter
спецподразделе́ние
Militärsondereinheit, Sonderformation, Spezialeinheit
Eingreiftruppe
маста́к
Könner, Vieh auf der Geige, Spezi
компью́терщик
EDV-Spezialist, Computerfachmann, Computerspezialist, Computer-Freak, Programmierer
специфи́чный
spezifisch, besonders
о́пер
Au-pair, au pair
Kameramann
Toningenieur
EDV-Spezialist
Operator, Maschinist, Betriebstechniker, Bediener, Anlagenfahrer
Operation
Kripobeamter, Kommissar, Untersuchungsbeamter
Deal
специфи́чность
Besonderheit, Spezifik, Spezifität, spezifischer Charakter
Selektivität
политтехно́лог
politischer Berater, Public-Relations-Spezialist, Fachmann für Öffentlichkeitsarbeit bei Wahlkampagnen, Coaching-Experte, Lobbyist
гидроаку́стика
Hydroakustiker, Spezialist für Unterwasserschallmessung
гидропа́т
Hydrotherapeut, Hydropath, Wasserheilkundiger, Kneippkurspezialist, Balneologe, Physiotherapeut mit Spezialkenntnissen zur Wasserbehandlung
маникю́рша
Maniküre (als Fachkraft), Nagelpflegerin, Kosmetikerin mit Spezialausbildung in Nagelpflege, Fachfrau für Hand- und Nagelpflege, Nageldesignerin, Naildesignerin
нарко́лог
Drogenarzt, Suchttherapeut, Spezialist für Rauschgiftmissbrauch und Behandlung Drogenabhängiger
парапсихо́лог
Parapsychologe, Spezialist für Parapsychologie
понтонёр
Pontonier, Spezialist im Bau von Pontons
протези́ст
Prothesenhersteller, Spezialist für Prothesen
прохо́дчик
Vortriebsmaschine, Streckenmaschine, Schachtmaschine, Tunnelbohrmaschine
Abteufhauer, Schachthauer, Streckenhauer, Bergmann, Vortriebsarbeiter, Schachtarbeiter, Ausschachtarbeiter, Spezialist für Ausschachtungsarbeiten, Minengräber
расшифро́вщик
Dechiffrierer, Dekodierer, Entschlüsseler (Gerät bzw. Spezialist)
сифилидо́лог
Syphilis-Spezialist, Facharzt für Geschlechtskrankheiten
специализи́ровать
spezialisieren
специфика́ция
Spezifizierung, Spezifikation, Stückliste, Sortimentsliste, Ladeliste, Liste
специфици́ровать
spezifizieren
спецподгото́вка
Sonderausbildung, Spezialausbildung
утя́тница
Entenpfanne, Ententiegel, Entenbrätling
Entenzüchterin, Entenwärterin, Geflügelzüchterin mit der Spezialisierung auf Enten
архиви́ст
Spezialist für Archivwesen, Archivwissenschaftler
архиви́стика
Spezialistin für Archivwesen, Archivwissenschaftlerin
гу́ру
Guru, Spezialist, Fachmann, Experte, Könner, Meister
мелоди́ст
Komponist besonders melodischer / ins Ohr gehender Weisen
Spezialist für volksliedhafte Gesangs- oder Instrumentalstücke
специали́стка
Spezialistin
флори́ст
Florist, Spezialist für künstlerische Blumenarrangements
чаево́д
Spezialist / Fachmann für Teeanbau
Tee-Experte
Teebauer
спецопера́ция
Spezialoperation, Spezialeinsatz
узкоспециализи́рованный
hoch spezialisiert
Beispiele
- Я не специали́ст.Ich bin kein Spezialist.
- В э́той части города наши специали́сты насчита́ли около ты́сячи сухи́х дере́вьев.In diesem Teil der Stadt haben unsere Spezialisten ungefähr eintausend tote Bäume gezählt.
- Э́то фирменное блю́до.Das ist die Spezialität des Hauses.
- Э́то фирменное блю́до заведе́ния.Das ist die Spezialität des Hauses.
- Э́то его специа́льность.Das ist seine Spezialität.
- Э́то изда́тельство специализи́руется на кни́гах для дете́й.Dieser Verlag ist Spezialist für Kinderbücher.
- У меня был специа́льный биле́т.Ich hatte ein spezielles Ticket.
- Была́ создана специа́льная рабочая гру́ппа.Es wurde eine spezielle Arbeitsgruppe geschaffen.
- Имиджмейкер — э́то специали́ст по созда́нию и́миджа лиц, организа́ций, па́ртий.Ein Imageberater ist ein Spezialist für die Entwicklung des öffentlichen Ansehens von Personen, Organisationen und Parteien.
- С по́мощью специа́льно разработанного комплекса упражне́ний можно уме́ньшить объе́м бедер и укрепи́ть мы́шцы живота́.Mit Hilfe einer speziell entwickelten Übungsreihe können Sie den Hüftumfang reduzieren und die Bauchmuskeln kräftigen.
- В Германии очень мало специали́стов, кото́рые разбира́ются в Тибе́тской Кни́ге Мёртвых.Spezialisten, die sich mit dem Tibetischen Totenbuch auskennen, sind in Deutschland dünn gesät.
- Джон Теффт назначен но́вым посло́м США в России. Росси́йские вла́сти характеризу́ют его как о́пытного специали́ста по «цветным» револю́циям. Тем не менее, Москва́ дала́ согла́сие на его назначе́ние. Отмеча́ется также, что его предше́ственник Майкл Макфол провали́л аналоги́чную заду́мку.John Tefft ist zum neuen US-Botschafter in Russland ernannt worden. Russische Behörden charakterisieren den amerikanischen Diplomaten als einen erfahrenen Spezialisten für „farbige“ Revolutionen. Dennoch hat Moskau seiner Ernennung zugestimmt. Es wird auch darauf hingewiesen, dass sein Vorgänger, Michael McFaul, an einem ähnlichen Vorhaben gescheitert ist.
- Для реализа́ции э́тих прое́ктов потре́буется много высококвалифицированных специали́стов.Zur Verwirklichung dieser Vorhaben werden viele hochqualifizierte Spezialisten benötigt.
- Если только что приобретённый моби́льный телефо́н не рабо́тает до́лжным о́бразом, изучите тогда руково́дство ещё раз! Обрати́те осо́бое внима́ние на предпосле́днюю страни́цу. Там нахо́дится спи́сок наиболее часто возникающих пробле́м. Если всё же не удаётся реши́ть пробле́му, позвони́те по нашему специа́льному но́меру, кото́рый следует ниже.Falls Ihr neu gekauftes Handy nicht gut funktioniert, dann studieren Sie nochmals das Handbuch! Schauen Sie sich insbesondere die vorletzte Seite an! Auf dieser Seite listen wir die am häufigsten auftretenden Probleme auf. Sollten Sie dennoch keine Lösung finden, wählen Sie unsere spezielle Telefonnummer, die im Anschluss folgt.
- По прое́кту инновационной столи́цы России, в ней будут рабо́тать 60 ты́сяч высококвалифицированных специали́стов.Nach dem Projekt der innovativen Hauptstadt Russlands, werden da 60.000 hochqualifizierte Spezialisten arbeiten.
- За три года рабо́ты в России Фабио Капелло не вы́учил ру́сский язы́к, но хорошо понима́ет смысл нескольких специфи́ческих для росси́йского футбо́ла слов, как например: «отка́т» («доброво́льный» возвра́т работода́телю части сознательно завышенной су́ммы контра́кта), «договорняк» (согласова́ние результа́та ма́тча), «слив» (умы́шленный про́игрыш ма́тча).In drei Jahren seiner Arbeit in Russland hat Fabio Capello keine russische Sprache erlernt, aber er versteht ganz gut die Bedeutung von ein paar spezifischen russischen Fußball-Wörtern, wie z.B.: „otkat“ („freiwillige“ und teilweise Rückgabe der vorsätzlich überbewerteten Vertragssumme an den Arbeitgeber), „dogowornjak“ (Spielergebnisabsprache), „sliw“ (absichtlicher Verlust eines Spiels).
- В э́той библиоте́ке есть специа́льные кни́ги для слепы́х дете́й.Diese Bibliothek enthält Bücher speziell für blinde Kinder.
- Дава́йте лу́чше проконсульти́руемся у специали́ста.Am besten konsultieren wir einen Spezialisten.
- Супы́ - э́то ее фирменное блю́до.Suppen sind ihre Spezialität.