Gestalt russisch
о́браз
Gestalt, Figur, Bild
Heiligenbild, Ikone
Art, Weise
организа́ция
Organisierung, Organisation, Gestaltung, Einrichtung, Institution
сложи́ться
sich herausbilden, sich aufaddieren, sich zusammensetzen
sich entwickeln, entstehen, sich gestalten
изображе́ние
Bild, Abbildung, Abbild
Darstellung, Gestaltung, Nachzeichnung
изобража́ть
darstellen, zeigen, spielen, verkörpern, widerspiegeln, nachahmen
darlegen, schildern, gestalten
изобрази́ть
darstellen, zeigen, spielen, verkörpern, widerspiegeln, nachahmen
darlegen, schildern, gestalten
офо́рмить
gestalten, ausgestalten, formalisieren
ausfertigen, abfertigen, formal abwickeln
персона́ж
Figur, handelnde Person, Persönlichkeit
Gestalt
оформле́ние
Gestaltung, Ausgestaltung, Aufmachung
Abfertigung
уро́д
Mißgeburt, Mißgestalt
оформля́ть
gestalten, ausgestalten, formalisieren
ausfertigen, abfertigen, formal abwickeln
настро́йка
Abstimmung, Gestaltung
обли́чье
Äußeres, Aussehen, Aufmachung, Gestalt
рисова́ться
sich abzeichnen, Gestalt annehmen, zu sehen sein
herumstolzieren, sich produzieren, gespielt auftreten, geziert auftreten
уро́дство
Mißgestalt, Häßlichkeit
телосложе́ние
Körperbau, Gestalt
пла́стика
Plastik, Gestaltungskunst, Bildhauerkunst
Ausdruckskraft, Ausdrucksvermögen, Plastizität
plastische Operationen
Plastikbauteil
изобрази́тельный
bildend, gestalterisch, darstellend
вылива́ться
herausfließen, herauslaufen, sich ergießen
eine Form annehmen, eine Gestalt annehmen
смодели́ровать
modellieren, └ im Modellversuch / als Modell┘ darstellen, simulieren, nachbilden
plastisch gestalten
ein └ Modell / Modellkleid┘ entwerfen
лепно́й
Stuck-, modelliert, plastisch └ gestaltet / geformt┘
ажу́р
à jour, mit dem Tag der Rechnungslegung, auf dem Laufenden
Geflecht, filigranes Muster, durchbrochen gestaltetes Erzeugnis
разнообра́зить
Abwechslung bringen, abwechslungsreich gestalten
инкрусти́ровать
inkrustrieren, mit einer Inkrustation versehen
als Intarsienarbeit gestalten
ле́пка
Modellieren, bildhauerische Gestaltung
преобразова́ться
umgestaltet werden, sich ändern, sich wandeln, seine Gestalt verändern
окру́глость
runde / rundliche / gerundete / abgerundete Form / Gestalt
окра́с
Färbung, Farbgebung, farbliche Gestaltung, farbliche Nuance, Schattierung
композицио́нный
kompositorisch, gestalterisch
компоно́вка
Gliederung, Zusammensetzung, Gestaltung
Bau, Bauweise, Aufbau, Gesamtaufbau, Grundaufbau
Ausführung, Anordnung, Gesamtanordnung
Packung, Zusammenstellung
Assemblierung
двуязы́чие
Zweisprachigkeit (meist eines Territoriums), zweisprachige Gestaltung (eines Medienerzeugnisses), Bilateralismus
моделиро́вка
Modellierung, Darstellung └ im Modellversuch / als Modell┘, Simulierung, Simulation, Nachbildung
plastische Gestaltung
└ Entwerfen / Entwurf┘ eines └ Modells / Modellkleides┘
начерта́ние
Abriss (kompakte Darstellung)
Vorherbestimmung, Vorausbestimmung, Fatum, Kismet
Form, Umriss, Gestalt
непракти́чность
Unhandlichkeit, unpraktische Gestaltung
Weltfremdheit
осовреме́нивать
modernisieren, mehr der heutigen Zeit entsprechend gestalten, aktualisieren
оформи́тель
Gestalter
Designer, Entwickler
преобразо́вываться
umgestaltet werden, sich ändern, sich wandeln, seine Gestalt verändern
претворе́ние
Umsetzung, Realisierung, Verwirklichung
Transformation, Umformung, Gestaltwandel
прохинде́й
Schurke, Halunke, Betrüger, finstere Gestalt
развёрстывать
aufteilen, verteilen
anordnen (von Fließtext)
Umbruch neu gestalten
релье́фно
reliefartig, erhaben, plastisch, skulptural
klar gegliedert, räumlich gestaltet
ростр
Schiffsschnabel, Rammsteven, Rammsporn (eines Schiffes, oft als Tierkopf gestaltet)
свёрстывать
umbrechen, den Seitenumbruch gestalten
скла́дность
Wohlproportioniertheit, Wohlgeformtheit, gelungene Komposition, gute Gestaltung
Ausgewogenheit
сухоща́вость
Magerkeit, Sehnigkeit, hagere / dünne / sehnige / magere Gestalt / Statur
разби́тие
Zerschlagen, Zerschlagung, Zerstören, Vernichten, Zerschmettern
Anlegen (als gärtnerische Gestaltung)
Wechseln (Geld)
Zerbrechen, Zersplittern
Aufteilen
героиза́ция
Heroisierung, Verherrlichung als Held, heroische Gestaltung, Pathetik
дру́жественность
freundschaftliche Verbundenheit
Aufgeschlossenheit, Kameradschaftlichkeit
Benutzerfreundlichkeit, Nutzerfreundlichkeit, ergonomische Gestaltung
компонова́ние
Gliederung, Zusammensetzung, Gestaltung, Bauweise
компоно́вщик
Gestalter, Designer
компоно́вочный
Gliederungs-, Zusammensetzungs-, Gestaltungs-, Bau-, Ausführungs-, Grundaufbau-
выстра́ивание
Aufstellung, Ausrichtung, Gestaltung, Planung
реформи́рованный
reformiert, neu gestaltet
уча́стливость
aktive Gestaltung
Anteilnahme, Warmherzigkeit
чуда́чка
wunderliche Gestalt, Original (von einer Frau)
Beispiele
- Мы хоти́м сде́лать обуче́ние эффекти́вным, интере́сным и увлека́тельным.Wir wollen den Unterricht effektiv, interessant und spannend gestalten.
- Бу́дда, поражённый забо́той кро́лика, перенёс его на луну́ и оста́вил в тако́м ви́де на ве́ки веко́в.Buddha bewunderte die Bemühungen des Hasen, hob ihn empor bis zum Mond und verewigte dort seine Gestalt.
- Пыта́етесь ли вы самостоятельно, без кома́нды сверху, иска́ть спо́собы сде́лать свою́ рабо́ту более эффекти́вной?Versuchen Sie selbstständig, ohne Anweisungen von oben, nach Wegen zu suchen, ihre Arbeit effizienter zu gestalten?
- Бу́дущее не происхо́дит случа́йно. Мы са́ми свои́ми де́йствиями создаём бу́дущее.Die Zukunft ereignet sich nicht zufällig. Wir selbst gestalten sie durch unser Handeln.
- В информацио́нном о́бществе мы не получа́ем гото́вую ментальную моде́ль реа́льности. Мы вы́нуждены постоянно формировать ее и переформировывать.In der Informationsgesellschaft erhalten wir kein fertiges mentales Modell der Wirklichkeit. Wir werden genötigt, es ständig neu zu gestalten und umzuformen.
- С тех пор как я уви́дел изображе́ния нашего ста́рого, почте́нного Господа Бо́га в ви́де пожило́го господи́на с лы́синой, я оконча́тельно потеря́л ве́ру в любы́е, даже са́мые лу́чшие сре́дства для выра́щивания волос.In dem Moment, als ich zum ersten Mal Abbildungen unseres betagten und hochverehrten Gottes in Gestalt eines glatzköpfigen Opis sah, verlor ich jeden Glauben selbst an die besten Haarwuchsmittel.
- Иску́сство - не зе́ркало, в кото́ром отража́ется реа́льность, а мо́лот, кото́рым ей придаю́т фо́рму.Kunst ist nicht ein Spiegel, den man der Wirklichkeit vorhält, sondern ein Hammer, mit dem man sie gestaltet.
- Челове́к, живущий без цели, страда́ет от свое́й судьбы, а целеустремленный челове́к твори́т её.Der ziellose Mensch erleidet sein Schicksal, der zielbewusste gestaltet es.
- Бабай - в ру́сском фолькло́ре э́то фигу́ра устраше́ния дете́й в о́бразе великовозра́стного мужчи́ны. Э́то обы́чное и абсолютно нейтра́льное древнетюркское сло́во означа́ет "де́душка".Babai ist eine Kinderschreckfigur der russischen Folklore in Gestalt eines alten Mannes. Dieses allgemeine und absolut neutrale alttürkische Wort bedeutet „Opa“.
- В а́ду дья́вол — положи́тельный персона́ж.In der Hölle ist der Teufel eine positive Gestalt.