счита́ться
- 1.
gelten, rechnen, zählen
кем? чем?
Beispiel:Купаться здесь считается опасным.
Schwimmen gilt hier als gefährlich.
- 2.
gegenrechnen, Rechnung tragen
с кем? с чем?
Beispiel:считаться с фактом
der Tatsache Rechnung tragen
- 3.
berücksichtigen, in Betracht ziehen
с кем? с чем?
Beispiel:Почему ты не считаешься с моим мнением?
Warum berücksichtigst du meine Meinung nicht?
Beispiele
- Счита́ется, что пе́рвыми живы́ми органи́змами на Земле́ бы́ли однокле́точные.Man geht davon aus, dass die ersten lebenden Organismen auf der Erde Einzeller waren.
- Извините, дороги́е не́мцы! Писать без оши́бок - в наше́й стране́ э́то счита́ется при́знаком дурно́го тона.Verzeihung, liebe deutsche Freunde! Fehlerfreies Schreiben wird in unserem Lande als Zeichen des schlechten Geschmacks betrachtet.
- Том совершенно не счита́лся с чу́вствами Мэри.Tom nahm auf Marias Gefühle keinerlei Rücksicht.
- До пятна́дцатого века счита́лось, что Земля́ - центр Вселенной.Bis zum 15. Jahrhundert glaubte man, die Erde wäre das Zentrum des Universums.
- И нет более уро́дливой фо́рмы правле́ния, чем та, при кото́рой богате́йшие лю́ди счита́ются наилу́чшими.Keine Staatsform bietet ein Bild hässlicherer Entartung, als wenn die Wohlhabendsten für die Besten gehalten werden.
- Традиционно неме́цкие вариа́нты некоторых выраже́ний счита́ются в Швейца́рии неве́жливыми.Hochdeutsche Varianten mancher Ausdrücke gelten in der Schweiz als unhöflich.
- Хотя больше не счита́ется оши́бкой убра́ть запяту́ю, но тем не менее желательно её поста́вить.Es gilt zwar nicht mehr als Fehler, das Komma wegzulassen, aber es empfiehlt sich dennoch, es zu setzen.
- В Дре́вней Гре́ции же́нщины не име́ли права принима́ть уча́стие в поли́тике, то есть не счита́лись гра́жданами.Im alten Griechenland besaßen Frauen nicht das Recht, sich an der Politik zu beteiligen, das heißt, sie galten nicht als Bürger.
- В своё вре́мя Мэри счита́лась одной из са́мых краси́вых же́нщин ми́ра.Maria galt zu ihrer Zeit als eine der schönsten Frauen der Welt.
- Пя́тница трина́дцатое счита́ется несчастли́вым днём.Freitag der Dreizehnte gilt als Unglückstag.
Konjugation
| Präsens | Futur | |
|---|---|---|
| я | счита́юсь | бу́ду счита́ться |
| ты | счита́ешься | бу́дешь счита́ться |
| он/она́/оно́ | счита́ется | бу́дет счита́ться |
| мы | счита́емся | бу́дем счита́ться |
| вы | счита́етесь | бу́дете счита́ться |
| они́ | счита́ются | бу́дут счита́ться |
| Imperativ | |
|---|---|
| ты | счита́йся |
| вы | счита́йтесь |
| Vergangenheit | |
|---|---|
| männlich | счита́лся |
| weiblich | счита́лась |
| sächlich | счита́лось |
| plural | счита́лись |
Partizipien
| Aktiv Präsens | etwas machend | |
|---|---|---|
| Aktiv Vergangenheit | etwas gemacht habend | |
| Passiv Präsens | ||
| Passiv Vergangenheit | ||
| Adverbial Präsens | счита́ясь | beim machen (Präsens) |
| Adverbial Vergangenheit | счита́вшись | beim machen (Vergangenheit) |
Bearbeitungen
Lisa hat Übersetzung vor 6 Monaten bearbeitet.
Wolf1970 hat Übersetzung vor 6 Monaten bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung vor 2 Jahren bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung vor 2 Jahren bearbeitet.






















