де́ло
Nomen, sächlich, unbelebt
Täglich genutztes Wort (Top 100)
Sache, Angelegenheit, Ding, Anliegen
судебное дело
Gerichtssache
Nutzungs-Info
На деле = de facto ugs auch делко
Beispiele
- Он име́ет какое-то отноше́ние к э́тому де́лу.Er hat etwas mit der Sache zu tun.
- Расскажи́ ему, что на самом де́ле произошло́.Sag ihm, was wirklich passiert ist!
- Не расска́зывай Тому, что произошло́ на самом де́ле.Erzähl Tom nicht, was wirklich passiert ist.
- Чего Тому хотелось на самом де́ле - так э́то оста́ться дома и смотре́ть телеви́зор.Was Tom in Wirklichkeit wollte, war zu Hause zu bleiben und fernzusehen.
- Филосо́фия - э́то на самом де́ле ностальги́я: стремле́ние быть дома повсюду.Die Philosophie ist eigentlich Heimweh – Trieb, überall zu Hause zu sein.
- Он вы́глядел спящим, но на самом де́ле он был мёртв.Er sah schlafend aus, er war aber tatsächlich tot.
- Переходите ближе к де́лу.Kommen Sie zur Sache!
- Занима́йся свои́ми со́бственными дела́ми.Stecke deine Nase nicht in anderer Leute Angelegenheiten.
Feste Ausdrücke
eigentlich; in der Tat
Deklination
⚠️ Betonungswechsel.
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nom.nominative | де́ло | дела́ |
| gen.genitive | де́ла | де́л |
| dat.dative | де́лу | дела́м |
| acc.accusative | де́ло | дела́ |
| inst.instrumental | де́лом | дела́ми |
| prep.prepositional | де́ле | дела́х |
Lernen
Bearbeitungen
Wolf1970 hat Nutzungsinfo vor 3 Monaten bearbeitet.
Wolf1970 hat Nutzungsinfo vor 4 Monaten bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung vor 11 Monaten bearbeitet.
mirco.deckers hat Übersetzung vor 11 Monaten bearbeitet.























