выходи́тьвы́йти
- 1.
herausgehen, verlassen, aussteigen(выходи́ть)
Beispiel:Вы сейча́с выхо́дите?
Steigen Sie jetzt aus?
- 2.
hinausgehen, hinaustreten, verlassen, aussteigen, herauskommen(вы́йти)
откуда? из чего?
Beispiel:он вы́шел из ко́мнаты
er verließ das Zimmer
- 3.
alle sein, ausgehen(вы́йти)
Beispiel:у меня вы́шли все де́ньги
mein Geld ist zu Ende
- 4.
gelingen, geraten(вы́йти)
Beispiel:это пло́хо вы́шло
das ist schlecht geraten
- 5.
erscheinen, herauskommen(вы́йти)
Beispiel:вышла новая книга
ein neues Buch ist erschienen
Info: из чего?
Feste Ausdrücke
ausfallen; nicht mehr funktionieren; heraustreten
Beispiele
- Выходя из ко́мнаты, пожалуйста, выключа́йте свет.Beim Verlassen des Raumes bitte das Licht ausschalten!
- Выходя замуж, же́нщина меня́ет внима́ние мно́гих мужчи́н на невнима́ние одного еди́нственного.Mit der Ehe tauscht die Frau die Aufmerksamkeit vieler Männer gegen die Unaufmerksamkeit eines einzelnen ein.
- Выходя из ко́мнаты, выключа́й свет.Mach das Licht aus, wenn du aus dem Zimmer gehst.
- Когда ты вы́шла замуж?Wann hast du geheiratet?
- Я пожа́л Тому ру́ку и вы́шел.Ich gab Tom die Hand und ging.
- В ко́мнату вбежа́л челове́к с башмако́м на голове́, вы́крикнул какую-то чушь и внезапно вы́шел.Ein Mann kam mit einem Stiefel auf dem Kopf ins Zimmer gerannt, schrie irgendeinen Unsinn und ging gleich darauf wieder hinaus.
- Она вы́шла за него из-за де́нег.Sie hat ihn für sein Geld geheiratet.
- Когда ты вы́шел на пе́нсию?Wann bist du in Pension gegangen?
- Я реши́ла вы́йти замуж за Тома.Ich habe mich entschlossen, Tom zu heiraten.
- Он не смог вы́йти из дома из-за снегопа́да.Er konnte wegen des Schnees nicht nach draußen.
- Она вы́шла, не сказав ни слова.Sie ging hinaus, ohne ein Wort zu sagen.
- Он вы́шел из поезда.Er stieg aus dem Zug.
- Без его по́мощи у меня бы ничего не вы́шло.Ohne seine Hilfe wäre es mir misslungen.
Vergangenheit
| unvollendet | vollendet | |
|---|---|---|
| männlich | выходи́л | вы́шел |
| weiblich | выходи́ла | вы́шла |
| sächlich | выходи́ло | вы́шло |
| plural | выходи́ли | вы́шли |
Präsens
| unvollendet | |
|---|---|
| я | выхожу́ |
| ты | выхо́дишь |
| он/она́/оно́ | выхо́дит |
| мы | выхо́дим |
| вы | выхо́дите |
| они́ | выхо́дят |
Futur
| unvollendet | vollendet | |
|---|---|---|
| я | бу́ду выходи́ть | вы́йду |
| ты | бу́дешь выходи́ть | вы́йдешь |
| он/она́/оно́ | бу́дет выходи́ть | вы́йдет |
| мы | бу́дем выходи́ть | вы́йдем |
| вы | бу́дете выходи́ть | вы́йдете |
| они́ | бу́дут выходи́ть | вы́йдут |
Imperative
| unvollendet | vollendet | |
|---|---|---|
| ты | выходи́! | вы́йди! |
| вы | выходи́те! | вы́йдите! |
Partizipien
| Aktiv Präsens | выходящий | etwas machend | |
|---|---|---|---|
| Aktiv Vergangenheit | выходивший | etwas gemacht habend | |
| Passiv Präsens | |||
| Passiv Vergangenheit | |||
| Adverbial Präsens | выходя́ | beim machen (Präsens) | |
| Adverbial Vergangenheit | вы́йдя вышедши вышед |
Andere Quellen (auto generiert)
выходи́ть:
Wiktionary
PONS
Leo
bab.la
Reverso
вы́йти:
Wiktionary
PONS
Leo
bab.la
Reverso

















