Ungar russisch
венгр
Ungar
мадья́р
Magyar, Madjar, Ungar
венге́рец
Ungar
Ве́нгрия
Ungarn
венге́рский
ungarisch
венге́рка
Ungarin
ungarischer Tanz
Husarenjäckchen
Pflaumensorte (слива венгерка)
мадья́рка
Magyarin, Madjarin, Ungarin
мадья́рский
ungarisch
А́встро-Ве́нгрия
Österreich-Ungarn
по-венге́рски
ungarisch, in Ungarisch, auf Ungarisch
Beispiele
Венге́рский язы́к лу́чше эсперанто.
Die ungarische Sprache ist besser als Esperanto.
За после́дний ме́сяц я попро́бовал кита́йскую, францу́зскую, италья́нскую, гре́ческую, венге́рскую и мексика́нскую ку́хни.
Im letzten Monat habe ich chinesisches, französisches, italienisches, griechisches, ungarisches und mexikanisches Essen probiert.
Sprichst du Ungarisch?
Sprecht ihr Ungarisch?
Флаг Ве́нгрии красно-бело-зелёный.
Die ungarische Flagge ist rot, weiß und grün.
Дома мы говори́м по-венгерски.
Wir sprechen Ungarisch zu Hause.
Мой родно́й язы́к - венге́рский.
Meine Muttersprache ist das Ungarische.
Венге́рский - мой родно́й язы́к.
Ungarisch ist meine Muttersprache.
Мой родно́й язы́к — венге́рский.
Meine Muttersprache ist das Ungarische.
Венге́рский - еди́нственный язы́к, кото́рый уважа́ет дья́вол.
Ungarisch ist die einzige Sprache, die der Teufel respektiert.
В тече́ние только двух десятиле́тий чо́порный, малора́звитый на протяже́нии столе́тий венге́рский язы́к был поднят на у́ровень, кото́рый соотве́тствовал тре́бованиям вре́мени.
Im Laufe von nur zwei Jahrzehnten wurde die spröde, jahrhundertelang zurückgebliebene ungarische Sprache auf ein Niveau gehoben, das den Forderungen der Zeit entsprach.
Спасибо, Ве́нгрия!
Danke, Ungarn!
Лист, фами́лия венге́рского компози́тора Франца Листа́, перево́дится с венге́рского языка́ как "мука".
„Liszt“, der Familienname des ungarischen Komponisten Franz Liszt, bedeutet „Mehl“ auf ungarisch.
Дэн вы́учил венге́рский за шесть ме́сяцев.
Dan hat Ungarisch in sechs Monaten erlernt.
Вы очень хорошо говори́те по-венгерски.
Sie sprechen sehr gut Ungarisch.
Они очень хорошо говоря́т по-венгерски.
Die sprechen sehr gut Ungarisch.
Расстоя́ние между Ве́ной и грани́цами со Слова́кией и Ве́нгрией составля́ет всего сорок километров.
Die Entfernung zwischen Wien und den Grenzen zur Slowakei und zu Ungarn beträgt nur vierzig Kilometer.
Расстоя́ние от Ве́ны до слова́цкой и венге́рской грани́ц составля́ет всего сорок километров.
Die Entfernung zwischen Wien und den Grenzen zur Slowakei und zu Ungarn beträgt nur vierzig Kilometer.
Слове́нский, хорва́тский и венге́рский в Австрии име́ют региона́льный ста́тус официа́льных языко́в.
Slowenisch, Kroatisch und Ungarisch sind in Österreich regionale Amtssprachen.
Кто мог предположи́ть в 1913 году, что спустя пять лет Австро-Венгрия переста́нет существова́ть?
Wer hat im Jahre 1913 vermutet, dass fünf Jahre später Österreich-Ungarn aufhören würde zu existieren?
Во вре́мя появле́ния рома́на «Дракула» Трансильвания принадлежа́ла не Румы́нии, а Австро-Венгрии.
Zur Zeit der Entstehung des Romans „Dracula“ gehörte Transsylvanien nicht zu Rumänien, sondern zu Österreich-Ungarn.
В 1918 году Ве́нгрия, после многовекового сою́за с Австрией, ста́ла незави́симым госуда́рством.
Im Jahre neunzehnhundert achtzehn wurde Ungarn, nach einer mehrere Jahrhunderte andauernden Verbindung mit Österreich, ein unabhängiger Staat.
В 1849 году австри́йская а́рмия с по́мощью росси́йских войск потопи́ла освободи́тельную борьбу́ венге́рского наро́да в кро́ви повста́нцев.
Im Jahre 1849 ertränkte die österreichische Armee, mit Hilfe russischer Truppen, den Freiheitskampf des ungarischen Volkes im Blut der Aufständischen.



















