Übersetzung
- 1.
gelingen
Auch: klappen, schaffen
Info: у кого?
- 2.
entstehen
Auch: werden, sich ergeben
- 3.
geschehen
Auch: kommen, passieren
Beispiele
- У тебя полу́чится прийти́ сего́дня вечером?Schaffst du es, heute Abend zu kommen?
- У него вряд ли полу́чится.Er wird es wohl nicht schaffen.
- Я боро́лся. Я пыта́лся что-то де́лать. Но не получи́лось.Ich kämpfte. Ich habe versucht, etwas zu tun, doch ohne Erfolg.
- Не могу́ сказа́ть, полу́чится ли э́то.Ich vermag nicht zu sagen, ob das gelingen wird.
- Без тебя у Тома ничего бы не получи́лось.Ohne dich hätte Tom das nicht geschafft.
- Из него полу́чится хоро́ший до́ктор.Er wird ein guter Arzt werden.
- Обождём-ка, что полу́чится?Warten wir einmal ab, was dabei herauskommen wird.
- У тебя полу́чится!Du schaffst das!
- Мне жаль, что так получи́лось.Es tut mir leid, dass es so gekommen ist.
- На оши́бках у́чатся, но с одной не полу́чится.Aus Fehlern wird man klug. Darum ist einer nicht genug.
Konjugation
Präsens | Futur | |
---|---|---|
я | - | получу́сь |
ты | - | полу́чишься |
он/она́/оно́ | - | полу́чится |
мы | - | полу́чимся |
вы | - | полу́читесь |
они́ | - | полу́чатся |
Achtung: Betonungswechsel.
Imperativ | |
---|---|
ты | получи́сь |
вы | получи́тесь |
Vergangenheit | |
---|---|
männlich | получи́лся |
weiblich | получи́лась |
sächlich | получи́лось |
plural | получи́лись |
Partizipien
Aktiv Präsens | ||
---|---|---|
Aktiv Vergangenheit | resultierend | |
Passiv Präsens | ||
Passiv Vergangenheit | ||
Adverbial Präsens | ||
Adverbial Vergangenheit | получа́сь получи́вшись | beim machen (Vergangenheit) |
Bearbeitungen
- Lisa hat Übersetzung vor 1 Jahr bearbeitet.
- Lucian hat Übersetzung vor 5 Jahren bearbeitet.
- anonym hat Übersetzung vor 6 Jahren bearbeitet.
- anonym hat Übersetzung vor 6 Jahren bearbeitet.