отка́зыватьсяотказа́ться
Unvollendet отка́зываться (anhaltend oder wiederholt)
Vollendet отказа́ться (abgeschlossen oder einmalig)
Hin und wieder genutztes Wort (Top 2,000)
- 1.
aussschlagen, verweigern(отка́зываться)
отказываться от дачи показаний
sich weigern auszusagen (Aussage verweigern)
- 2.
ausschlagen, verweigern(отказа́ться)
отказаться от акцепта
die Annahme verweigern
- 3.
verzichten, zurückweisen, ablehnen
Вам не следует отказываться от своих слов.
Sie sollten Ihre Worte nicht zurücknehmen.
отказаться от дворянства
auf den Adelsstand verzichten
Nutzungs-Info
отка́зываться: от чего?
отказа́ться: от чего?
Beispiele
- Не́сколько секу́нд тому назад я ещё был под откры́тым не́бом, в ярком све́те дня, и теперь глаза отка́зывались служи́ть мне в э́том мра́ке.Einige Sekunden zuvor war ich noch unter freiem Himmel im hellen Licht des Tages gewesen, und nun versagten meine Augen in dieser Dunkelheit ihren Dienst.
- Большие запросы усложня́ют существова́ние. Счастли́вая жизнь начина́ется, когда от них отка́зываешься.Ansprüche machen das Leben schwer. Das glückliche Leben beginnt, wenn man sie aufgibt.
- Отказываясь от свое́й мечты́, ты предаёшь саму́ себя.Wenn du deinen Traum aufgibst, verrätst du dich selbst.
- Том отка́зывается говори́ть нам, что произошло́.Tom verweigert es uns zu sagen, was geschehen ist.
- Украи́не не сле́довало отка́зываться от я́дерного ору́жия.Die Ukraine hätte ihre Atomwaffen nicht entsorgen sollen.
- После катастро́фы в Фукусиме в Германии при́няли реше́ние отказа́ться от испо́льзования а́томной эне́ргии.Nach der Katastrophe in Fukushima entschied sich Deutschland, aus der Nutzung der Atomenergie auszusteigen.
- Он отказа́лся предоста́вить им информа́цию.Er weigerte sich, ihnen die Information zu geben.
- Мария дерзко отказа́лась от пода́рка, кото́рый хоте́л ей сде́лать Том, но́вый друг ее матери. Позже она пожале́ла об э́том.Maria wies das Geschenk, das ihr Tom, der neue Freund ihrer Mutter, machen wollte, trotzig zurück. Später tat ihr das leid.
- Я отказа́лась от э́того предложе́ния.Ich lehnte diesen Vorschlag ab.
- Я не могу́ отказа́ться от ко́фе за за́втраком.Ich kann beim Frühstück nicht auf den Kaffee verzichten.
- Том отказа́лся говори́ть нам, что произошло́.Tom weigerte sich, uns zu sagen, was geschehen war.
Vergangenheit
| unvollendet | vollendet | |
|---|---|---|
| männlich | отка́зывался | отказа́лся |
| weiblich | отка́зывалась | отказа́лась |
| sächlich | отка́зывалось | отказа́лось |
| plural | отка́зывались | отказа́лись |
Präsens
| unvollendet | |
|---|---|
| я | отка́зываюсь |
| ты | отка́зываешься |
| он/она́/оно́ | отка́зывается |
| мы | отка́зываемся |
| вы | отка́зываетесь |
| они́ | отка́зываются |
Futur
| unvollendet | vollendet | |
|---|---|---|
| я | бу́ду отка́зываться | откажу́сь |
| ты | бу́дешь отка́зываться | отка́жешься |
| он/она́/оно́ | бу́дет отка́зываться | отка́жется |
| мы | бу́дем отка́зываться | отка́жемся |
| вы | бу́дете отка́зываться | отка́жетесь |
| они́ | бу́дут отка́зываться | отка́жутся |
Imperative
| unvollendet | vollendet | |
|---|---|---|
| ты | отка́зывайся! | откажи́сь! |
| вы | отка́зывайтесь! | откажи́тесь! |
Partizipien
| Aktiv Präsens | отка́зывающийся | sich weigernd, ablehnend, verweigernd | |
|---|---|---|---|
| Aktiv Vergangenheit | отка́зывавшийся | отказа́вшийся | sich weigernd, ablehnend |
| Passiv Präsens | |||
| Passiv Vergangenheit | |||
| Adverbial Präsens | отка́зываясь | beim machen (Präsens) | |
| Adverbial Vergangenheit | отка́зывавшись | отказа́вшись | beim machen (Vergangenheit) |
Lernen
Andere Quellen (auto generiert)
отка́зываться:
Wiktionary
PONS
Leo
bab.la
Reverso
отказа́ться:
Wiktionary
PONS
Leo
bab.la
Reverso


















