Übersetzung
- 1.
mähen (in bestimmter Menge)(нажина́ть)
- 2.
drücken, andrücken(нажа́ть)
Beispiel: нажать на кнопку звонка - den Klingelknopf drücken - 3.
pressen, auspressen(нажа́ть)
Beispiel: нажа́ть два стака́на виногра́дного со́ка - zwei Gläser Traubensaft auspressen - 4.
Druck ausüben(нажа́ть)
Beispiel: нажа́ть на роди́телей - Druck auf die Eltern ausüben - 5.
einen Zahn zulegen(нажа́ть)
Beispiel: Нажми́, ина́че мы опозда́ем на по́езд! - Mach vorwärts, sonst verpassen wir den Zug!
Nutzungs-Info
что? чего? на кого? на что?
Beispiele
- Если вас не перенаправит автоматически, пожалуйста, нажми́те сюда.Sollten Sie nicht automatisch weitergeleitet werden, klicken Sie bitte hier.
- Чтобы измени́ть едини́цы измере́ния с метри́ческих на брита́нские или наоборот, необходимо нажа́ть на кно́пку «меню́».Um die Einheiten vom metrischen ins angloamerikanische Maßsystem und umgekehrt zu ändern, muss der ‚Menü‘-Button geklickt werden.
- Что случи́тся, если я нажму́ на э́ту кла́вишу?Was passiert, wenn ich diese Taste drücke?
- Пожалуйста, нажми́ на кно́пку.Bitte drücke den Knopf.
- Нажми́те кно́пку, пожалуйста.Drücken Sie bitte den Knopf.
- Тебе надо только нажа́ть на кно́пку.Du musst nur den Knopf drücken.
- Что произойдёт, если я нажму́ на э́ту кно́пку?Was passiert, wenn ich diese Taste drücke?
- Том нажа́л на кно́пку, но ничего не произошло́. Тогда он нажа́л на другу́ю кно́пку.Tom drückte einen Knopf, aber nichts geschah. Darum drückte er einen weiteren Knopf.
- Что будет, если я нажму́ на э́ту кно́пку?Was passiert, wenn ich auf diesen Knopf drücke?
- Он нажа́л на кно́пку и стал ждать.Er drückte den Knopf und wartete.
Vergangenheit
| unvollendet | vollendet | |
|---|---|---|
| männlich | нажина́л | нажа́л |
| weiblich | нажина́ла | нажа́ла |
| sächlich | нажина́ло | нажа́ло |
| plural | нажина́ли | нажа́ли |
Präsens
| unvollendet | |
|---|---|
| я | нажина́ю |
| ты | нажина́ешь |
| он/она́/оно́ | нажина́ет |
| мы | нажина́ем |
| вы | нажина́ете |
| они́ | нажина́ют |
Futur
| unvollendet | vollendet | |
|---|---|---|
| я | бу́ду нажина́ть | нажму́ |
| ты | бу́дешь нажина́ть | нажмёшь |
| он/она́/оно́ | бу́дет нажина́ть | нажмёт |
| мы | бу́дем нажина́ть | нажмём |
| вы | бу́дете нажина́ть | нажмёте |
| они́ | бу́дут нажина́ть | нажму́т |
Imperative
| unvollendet | vollendet | |
|---|---|---|
| ты | нажина́й! | нажми́! |
| вы | нажина́йте! | нажми́те! |
Partizipien
| Aktiv Präsens | etwas machend | ||
|---|---|---|---|
| Aktiv Vergangenheit | etwas gemacht habend | ||
| Passiv Präsens | etwas das gemacht wird | ||
| Passiv Vergangenheit | |||
| Adverbial Präsens | нажиная | beim machen (Präsens) | |
| Adverbial Vergangenheit | нажинав нажинавши | нажа́в нажавши | beim machen (Vergangenheit) |
Andere Quellen (auto generiert)
нажина́ть:
Wiktionary
PONS
Leo
bab.la
Reverso
нажа́ть:
Wiktionary
PONS
Leo
bab.la
Reverso

















