kompliziert russisch
тяжёлый
schwer
schwierig, kompliziert, ernst
сло́жный
kompliziert, schwierig
komplex, verwickelt
zusammengesetzt, gemischt, mehrstufig
сло́жность
Kompliziertheit, Schwierigkeit
Komplexität
сло́жно
kompliziert, schwierig
komplex, verwickelt
zusammengesetzt, gemischt, mehrstufig
непросто́й
nicht gerade einfach, kompliziert
запу́танный
verwickelt, kompliziert
verschlungen, unübersichtlich
замыслова́тый
ziemlich kompliziert, verzwickt, knifflig
осложни́ть
kompliziert machen, erschweren, verwickeln
зате́йливый
kompliziert, verzwickt, verschlungen, lustig, fesselnd, spannend, unterhaltsam, attraktiv
осложня́ться
kompliziert werden, Komplikationen ergeben
осложня́ть
kompliziert machen, erschweren, verwickeln
труднова́то
etwas zu schwierig, kompliziert
осложни́ться
kompliziert werden, Komplikationen ergeben
усложня́ться
komplizierter werden, schwieriger werden
заковы́ристый
knifflig, verzwickt, kompliziert, spitzfindig
замыслова́тость
Kompliziertheit, Vertracktheit, Kniffligkeit, Verzwicktheit
затруднённый
erschwert, kompliziert, behindert
иероглифический
hieroglyphisch, Hieroglyphen-
unverständlich, kompliziert
сложноцве́тный
mit kompliziertem Farbverlauf
субти́льность
Kompliziertheit, Schwierigkeit
Zartheit, Zerbrechlichkeit
Subtilität
субти́льный
zart, zerbrechlich, zierlich, subtil, kompliziert, schwierig
утяжели́ть
schwerer machen, gewichtiger machen, komplizierter machen, Erschwernisse verursachen
утяжеля́ть
schwerer machen, gewichtiger machen, komplizierter machen, Erschwernisse verursachen
усложни́ться
komplizierter werden, schwieriger werden
хлопотли́вость
Schwierigkeit, Kompliziertheit, Aufwändigkeit
Geschäftigkeit, Betriebsamkeit, Wuseligkeit
Beispiele
- Грамма́тика — очень сло́жная вещь.Grammatik ist etwas sehr Kompliziertes.
- Опера́ция довольно сло́жная.Die Operation ist recht kompliziert.
- Э́то очень сложно.Das ist sehr kompliziert.
- Э́то не так сложно.Es ist nicht so kompliziert.
- Объясне́ние Тома бы́ло слишком сло́жным.Toms Erklärung war zu kompliziert.
- Э́то для меня слишком сложно.Das ist zu kompliziert für mich.
- Э́то сло́жный вопро́с.Das ist eine komplizierte Frage.
- Э́то несложно.Das ist nicht kompliziert.
- Э́то так сложно?Ist das so kompliziert?
- Э́то бы́ло намного сложнее, чем мы ду́мали изначально.Das war bei weitem komplizierter, als wir zunächst dachten.
- Почему всё так сложно?Warum ist alles so kompliziert?
- Всё ещё больше усложня́ется.Alles wird immer komplizierter.
- Э́то сло́жный язы́к.Es ist eine komplizierte Sprache.
- Компью́тер — э́то сло́жная маши́на.Der Computer ist eine komplizierte Maschine.
- Э́то бы́ло намного сложнее, чем я ду́мал.Das war bei weitem komplizierter, als ich dachte.
- Не нужно быть ге́нием, чтобы поня́ть всю сло́жность ситуа́ции.Man muss kein Genie sein, um die ganze Kompliziertheit der Situation zu verstehen
- Э́ти часы ка́жутся сло́жными только на пе́рвый взгляд.Diese Uhren erscheinen nur auf den ersten Blick kompliziert.
- Что же в э́том так непросто для понима́ния? В э́том есть что-то сло́жное?Was ist denn daran so schwer zu verstehen? Ist daran etwas kompliziert?
- Предположе́ние, кото́рое Мария вы́сказала в свое́й диссерта́ции, Тому удалось опрове́ргнуть с по́мощью сло́жного контрпримера.Es gelang Tom, die Vermutung, die Maria in ihrer Doktorarbeit aufgestellt hat, durch ein kompliziertes Gegenbeispiel zu widerlegen.
- К сожале́нию, я э́того не понима́ю. Э́то для меня слишком сложно.Das verstehe ich leider nicht. Das ist für mich zu kompliziert.
- Иногда жизнь сложнее, чем хотелось бы.Das Leben ist manchmal komplizierter, als ich es möchte.
- Порою жизнь сложнее, чем мне бы хотелось.Das Leben ist manchmal komplizierter, als ich es möchte.
- Учи́тельница объясня́ет ученику́ сло́жное правило.Die Lehrerin erklärt dem Schüler eine komplizierte Regel.