Zuges russisch
уступа́ть
überlassen, zugestehen, abtreten
nachlassen, billiger verkaufen
nachgeben
nachstehen, zurückstehen
уступи́ть
überlassen, zugestehen, abtreten
nachlassen, billiger verkaufen
nachgeben
nachstehen, zurückstehen
приса́живаться
sich kurz hinsetzen, sich dazusetzen
zugesetzt werden
ски́дка
Ermäßigung, Nachlass, Rabatt, Skonto, Bonus, Abzug
Zugeständnis, Konzession
kurzes Zuspiel per Kopf
усту́пка
Überlassung, Zugeständnis, Konzession
Nachgeben, Nachlass
обострённый
zugespitzt, verschärft
побла́жка
Nachsicht, Kompromiss, zu großes Zugeständnis
взводно́й
Zug-, des Zuges
послабле́ние
Nachsicht, Zugeständnis, Zulassen von Ausreden
гарантироваться
garantiert werden, zugesichert werden, gewährleistet werden
заострённый
spitz, zugespitzt
опу́хлый
zugeschwollen
полеми́чный
polemisch, zugespitzt
привозно́й
zugestellt, geliefert, angeliefert, Liefer-
упро́чиваться
└ zugesprochen / Eigentum┘ werden
└ in feste Verbindung gebracht / assoziiert┘ werden (Merkmal, Ruf), im Ruf stehen
обрезно́й
beschnitten, zugeschnitten, abgesetzt
besäumt (Holz), Kantholz-
баба́хнувший
der geknallt hat, der gekracht hat, der explodiert ist, der zugeschlagen hat
вма́завший
der/die geschlagen hat, der/die zugeschlagen hat
вмени́вший
der zugeschrieben hatte, der angerechnet hatte, der zur Last gelegt hatte
вруча́вшийся
der/die/das übergeben wurde, der/die/das überreicht wurde, der/die/das zugestellt wurde
вручённый
übergeben, überreicht, zugestellt, ausgehändigt
всучи́вший
der untergeschoben hat, der aufgedrängt hat, der zugeschoben hat
вы́кроенный
zugeschnitten
вы́кроивший
der ausgeschnitten hat, der zugeschnitten hat
досла́вший
der nachgeschickt hat, der (den Rest) zugesandt hat
доставля́вшийся
geliefert, zugestellt, befördert
доставля́ющийся
geliefert werdend, zugestellt werdend, befördert werdend
за́ткнутый
verstopft, zugestopft, verkorkt
заби́вший
der ein Tor geschossen hat, der getroffen hat
der verstopft hat, der blockiert hat, der eingeschlagen hat, der zugestopft hat
забива́емый
einschlagbar, einrammbar, erzielbar (Tor)
verstopft, blockiert, zugesetzt
erzielbar (Tor, Punkt)
зава́ливаемый
überhäuft werdend, zugeschüttet werdend, überflutet werdend
завали́вший
durchgefallen (in einer Prüfung)
bedeckt, zugeschüttet, blockiert
зави́нченный
festgeschraubt, zugeschraubt, angezogen
завинти́вший
der/die/das zugeschraubt hat, der/die/das festgezogen hat
загромозди́вший
der/das zugestellt hat, der/das verstellt hat, der/das überladen hat
задра́иваемый
zugeschottet werdend, abgedichtet werdend, verriegelt werdend
заку́поренный
verkorkt, zugestopft, versiegelt
замётанный
zugeschneit, verweht, bedeckt (mit Schnee/Staub/Sand)
geheftet
занесённый
zugeweht, eingeschneit, zugeschneit, verweht
eingetragen, aufgenommen, registriert
заноси́мый
verweht, zugeschneit, mitgerissen
заостри́вший
der/die/das geschärft hat, der/die/das zugespitzt hat
заостри́вшийся
zugespitzt, geschärft, spitz geworden
запе́рший
der zugeschlossen hat, der abgeschlossen hat
засори́вший
verstopft habend, verschmutzt habend, zugesetzt habend
заста́вленный
vollgestellt, überfüllt, zugestellt
затвори́вший
der/die/das geschlossen hat, der/die/das zugesperrt hat
затворённый
geschlossen, zugeschlossen, verriegelt
заткну́вший
der/die/das zugestopft hat, der/die/das verstopft hat
заточённый
eingesperrt, inhaftiert, gefangen
geschärft, zugespitzt
затёсывавшийся
behauen werdend, zugeschnitten werdend, gehobelt werdend, eingepasst werdend
захламля́вший
der zugemüllt hatte, der zugestellt hatte, der unordentlich gemacht hatte
захло́пнувший
der/die/das zugeschlagen hat
захло́пнувшийся
zugeschlagen, zugeschnappt
захло́пнутый
zugeschlagen, zugeschnappt
захло́пывавший
der/die/das zugeschlagen hatte, der/die/das zuklappte
зашива́ющийся
überfordert, überlastet, zugeschüttet (mit Arbeit)
защёлканный
eingerastet, zugeschnappt, verriegelt
fotografiert, geknipst (umgangssprachlich)
защёлкнувший
zugeschnappt habend, eingerastet habend
защёлкнутый
zugeschnappt, eingerastet, verriegelt
испи́сывавшийся
vollgeschrieben, zugeschrieben
abgenutzt (vom Schreiben), aufgebraucht (vom Schreiben)
кро́енный
geschnitten, zugeschnitten
крои́вший
der geschnitten hat, der zugeschnitten hat
крои́мый
geschnitten werdend, zugeschnitten werdend
наделя́емый
ausgestattet (mit), verliehen, zugestanden
обеща́вшийся
der zugesagt hat, der versprochen hat, sich verpflichtet habend
обеща́емый
versprochen, zugesagt
обостри́вший
geschärft, verschärft, zugespitzt
обостри́вшийся
verschärft, verschlimmert, zugespitzt
обостря́емый
verschärft, zugespitzt, intensiviert
обтеса́вший
der/die/das behauen hat, der/die/das zugeschnitten hat, der/die/das bearbeitet hat
одо́бривший
der/die zugestimmt hat, der/die gebilligt hat
одобря́вший
billigend, zustimmend, der zugestimmt hat
открои́вший
zugeschnitten habend, der zugeschnitten hat
относи́вший
der getragen hatte, der mitgenommen hatte
der zugeordnet hatte, der zugeschrieben hatte, der bezogen hatte
отсу́женный
gerichtlich zugesprochen, durch Urteil gewonnen, gerichtlich entschieden
пасова́вший
der zugespielt hat, der gepasst hat (im Sport)
der gepasst hat (einen Zug), der verzichtet hat, der aufgegeben hat
перекра́иваемый
umgeschnitten werdend, neu zugeschnitten werdend, neu gestaltet werdend, umgestaltet werdend
перелицо́вываемый
umgearbeitet werdend, neu zugeschnitten werdend
перетеса́вший
der gehauen hat, der behauen hat, der zugeschnitten hat
подбро́сивший
hochgeworfen, weggeworfen
zugesteckt, untergeschoben
mitgenommen, gefahren, gebracht
подваливаемый
herangekarrt werdend, herbeigeschafft werdend, zugeschüttet werdend
aufgeschichtet werdend, hinzugefügt werdend, angehäuft werdend
подгляде́вший
der gelauert hat, der gespäht hat, der heimlich zugeschaut hat
подки́дываемый
geworfen, hochgeworfen, zugesteckt, untergeschoben
подме́шанный
beigemischt, zugesetzt, verfälscht
подме́шиваемый
beigemischt, zugesetzt, hinzugefügt
подо́гнанный
angepasst, zugeschnitten, passend gemacht
подогна́вший
herangefahren, herbeigebracht, angetrieben
angepasst, zugeschnitten, passend gemacht
angetrieben, zur Eile angetrieben, beschleunigt
подру́банный
abgehackt, beschnitten, gefällt, zugeschnitten
подстёгнутый
angespornt, angetrieben, beschleunigt
angeschnallt, zugeschnallt, befestigt
подсу́нувший
der untergeschoben hat, der zugeschoben hat
der untergejubelt hat, der angedreht hat, der zugesteckt hat
пожа́лованный
gewährt, verliehen, zugestanden
последи́вший
beobachtet habend, zugesehen habend, verfolgt habend, achtgegeben habend
посмотре́вший
der/die/das angesehen hat, der/die/das zugesehen hat
посулённый
versprochen, zugesagt
препровожённый
zugestellt, überführt, begleitet, gesandt, weitergeleitet
прива́ленный
angelehnt, dagegen geschoben, abgestützt
zugeschüttet, verschüttet, bedeckt
придававшийся
verliehen, beigemessen, zugeschrieben
признаваемый
anerkannt, zugestanden
признаю́щий
anerkennend, zugestehend, zugebend
припи́санный
zugeschrieben, zugeordnet
zugeteilt, zugeordnet, angemeldet
Beispiele
- Он согласи́лся со мной.Er hat mir zugestimmt.
- Я многое узна́л, наблюдая за То́мом.Ich habe viel dadurch gelernt, dass ich Tom zugesehen habe.
- Все смотре́ли на Тома.Jedermann hat Tom zugeschaut.
- Я согласи́лся на э́то предложе́ние.Ich habe dem Vorschlag zugestimmt.
- Должно быть, с ним что-то случи́лось в доро́ге.Ihm muss unterwegs etwas zugestoßen sein.
- Должно быть, с ним что-то произошло́ в пути́.Ihm muss unterwegs etwas zugestoßen sein.
- Я попа́л на вокза́л за три мину́ты до отхо́да поезда.Ich bin drei Minuten vor Abfahrt des Zuges am Bahnhof angekommen.
- Я хоте́ла бы узна́ть больше о том, что приключи́лось с То́мом.Ich möchte mehr davon erfahren, was Tom zugestoßen ist.
- Я поду́мал немножко и согласи́лся.Ich habe kurz überlegt und zugestimmt.
- Лесна́я дорога была́ сплошь покрыта снегом.Der Waldweg war völlig zugeschneit.
- Если с ним что-то произошло́, я хочу́ знать.Wenn ihm etwas zugestoßen ist, möchte ich es wissen.
- Ситуа́ция в Бельгии вновь обостри́лась.Die Lage in Belgien hat sich erneut zugespitzt.
- Джон Теффт назначен но́вым посло́м США в России. Росси́йские вла́сти характеризу́ют его как о́пытного специали́ста по «цветным» револю́циям. Тем не менее, Москва́ дала́ согла́сие на его назначе́ние. Отмеча́ется также, что его предше́ственник Майкл Макфол провали́л аналоги́чную заду́мку.John Tefft ist zum neuen US-Botschafter in Russland ernannt worden. Russische Behörden charakterisieren den amerikanischen Diplomaten als einen erfahrenen Spezialisten für „farbige“ Revolutionen. Dennoch hat Moskau seiner Ernennung zugestimmt. Es wird auch darauf hingewiesen, dass sein Vorgänger, Michael McFaul, an einem ähnlichen Vorhaben gescheitert ist.
- Ему приписывается а́вторство э́того стихотворе́ния.Dieses Gedicht wird ihm zugeschrieben.
- Э́то выска́зывание многократно приписывалось Шиллеру, в чьих произведе́ниях оно, однако, не встреча́ется.Dieser Ausspruch wird vielfach Schiller zugeschrieben, in dessen Werk findet er sich aber nirgends.
- Не хо́чешь ли поговори́ть о том, что с тобой приключи́лось?Möchtest du darüber reden, was dir zugestoßen ist?


















