Theorie russisch
тео́рия
Theorie
Beispiele
- Ду́маю, у меня есть тео́рия на э́тот счёт.Ich denke, ich habe dazu eine Theorie.
- Э́то отли́чная тео́рия.Das ist eine großartige Theorie.
- Его тео́рия основана на фа́ктах.Seine Theorie stützt sich auf Tatsachen.
- Существу́ет мно́жество тео́рий относительно происхожде́ния жи́зни.Es existieren zahlreiche Theorien über den Ursprung des Lebens.
- Э́то моя́ тео́рия.Das ist meine Theorie.
- У меня есть тео́рия.Ich habe eine Theorie.
- Я не согла́сен с тео́рией, согласно кото́рой надо вы́учить латы́нь, чтобы лу́чше понима́ть англи́йский.Ich bin nicht einverstanden mit der Theorie, laut der man Latein lernen muss, um besser Englisch zu verstehen.
- Э́та нау́чная тео́рия явля́ется спо́рной.Diese wissenschaftliche Theorie ist umstritten.
- Заменгоф претворил свою́ тео́рию в пра́ктику.Zamenhof setzte seine Theorie in die Praxis um.
- Э́то не просто тео́рия.Das ist nicht nur eine Theorie.
- Кака́я интере́сная тео́рия!Was für eine interessante Theorie!
- Наверное, ка́ждый ученый будет разраба́тывать свою́ со́бственную тео́рию для объясне́ния э́того явле́ния.Wahrscheinlich wird jeder Wissenschaftler eine eigene Theorie zur Erklärung dieses Phänomens ausarbeiten.
- Наверное, ка́ждый иссле́дователь будет развива́ть свою́ со́бственную тео́рию для объясне́ния э́того явле́ния.Wahrscheinlich wird jeder Forscher seine eigene Theorie zur Erklärung dieses Phänomens entwickeln.
- Наверное, ка́ждый ученый будет развива́ть свою́ со́бственную тео́рию для объясне́ния э́того явле́ния.Wahrscheinlich wird jeder Wissenschaftler seine eigene Theorie zur Erklärung dieses Phänomens entwickeln.
- Мы до́лжны включа́ть культу́рные переме́нные в свою́ тео́рию для объясне́ния э́того явле́ния.Wir müssen kulturelle Variablen in unsere Theorie zur Erklärung dieser Erscheinung einbeziehen.
- Э́та тео́рия, кото́рую Дарвин обнаро́довал в своём произведе́нии "О происхожде́нии ви́дов", резко измени́ла наш взгляд на жизнь и её разви́тие.Die Theorie, welche Darwin in seinem Buch „Die Entstehung der Arten“ darlegte, verändert unsere Sicht auf das Leben und seine Entwicklung sehr gründlich.
- На чём осно́вывается твоя́ тео́рия?Worauf basiert deine Theorie?
- Э́то замеча́тельная тео́рия.Das ist eine bemerkenswerte Theorie!
- Тео́рия, мой друг, суха́, но зелене́ет жи́зни дре́во.Grau, teurer Freund, ist alle Theorie. Und grün des Lebens goldner Baum.
- Учи́тель объясня́л свою́ тео́рию, используя иллюстра́ции.Der Lehrer erklärte seine Theorie anhand von Bildern.
- Его тео́рия осно́вывается на фа́ктах.Seine Theorie gründet sich auf Fakten.
- Нау́чная тео́рия, кото́рая мне больше всего нра́вится, состои́т в том, что кольца Сатурна образо́ваны только из поте́рянного багажа́.Die wissenschaftliche Theorie, die mir am besten gefällt, ist die, dass die Ringe des Saturn vollständig aus verlorengegangenem Gepäck bestehen.
- Э́то досто́йная внима́ния тео́рия.Das ist eine bemerkenswerte Theorie!
- Э́то превосхо́дная тео́рия.Das ist eine großartige Theorie.