Präsidenten russisch
президе́нтский
Präsidenten-, präsidial, Präsidial-
председа́тельский
Vorsitzenden-, Präsidenten-
фапси
FAPSI, Föderationsnachrichtendienst beim Präsidenten der Russischen Föderation
генерал-губерна́тор
Generalgouverneur
Bevollmächtigter des Präsidenten in einem Föderalbezirk
Beispiele
- Они попыта́лись уби́ть президе́нта.Sie versuchten, den Präsidenten zu ermorden.
- Что вы ду́маете о ре́чи президе́нта?Was halten Sie von der Rede des Präsidenten?
- Согласно белору́сскому законода́тельству, за отсу́тствие в кварти́ре или до́ме портре́та Президе́нта Лукашенко полагается сме́ртная казнь.Nach weißrussischem Recht wird derjenige mit dem Tode bestraft, der kein Porträt des Präsidenten Lukaschenko in seiner Wohnung oder in seinem Haus hat.
- Предложе́ние президе́нта бы́ло встречено с одобре́нием.Der Vorschlag des Präsidenten wurde zustimmend aufgenommen.
- У президе́нта была́ возмо́жность спасти́ мужчи́н от казни одним ро́счерком пера́.Es hätte in der Macht des Präsidenten gestanden, die Männer mit einer einfachen Unterschrift vor der Hinrichtung zu bewahren.
- Изоляциони́стская поли́тика президе́нта США опа́сна для эконо́мики.Die Abschottungspolitik des Präsidenten der USA ist gefährlich für die Wirtschaft.
- Демонстра́нты прорвали баррика́ды пе́ред президе́нтским дворцо́м.Die Demonstranten haben Barrikaden vor dem Palast des Präsidenten durchbrochen.
- Рабо́та президе́нта очень интере́сная.Die Arbeit eines Präsidenten ist sehr interessant.
- Золоты́е двери открыва́ются, фанфары приве́тствуют росси́йского президе́нта.Goldene Türen öffnen sich, Fanfaren begrüßen den Präsidenten Russlands.
- Делега́ты съе́зда Па́ртии регио́нов поддержа́ли кандидату́ру Михаила Добкина на до́лжность президе́нта Украи́ны.Die Delegierten des Kongresses der Partei der Regionen unterstützte die Kandidatur von Michail Dobkin für das Amt des Präsidenten der Ukraine.
- Отве́тственность за э́то лежи́т на бы́вшем президе́нте и его ближа́йшем окружении.Die Verantwortung hierfür liegt beim früheren Präsidenten und seiner nächsten Umgebung.
- То́чки зре́ния президе́нтов двух стран о возмо́жных путя́х вы́хода из кри́зисной ситуа́ции в значи́тельной сте́пени совпада́ют.Die Ansichten der Präsidenten der beiden Länder zu möglichen Auswegen aus der Krisensituation stimmen weitgehend überein.
- Речь президе́нта всем понра́вилась.Die Rede des Präsidenten hat allen gefallen.
- Доминик Стросс-Кан отказа́лся вы́ставить свою́ кандидату́ру на предстоя́щих президе́нтских вы́борах во Фра́нции.Dominique Strauss-Kahn hat auf eine Kandidatur für die bevorstehende französische Präsidentenwahl verzichtet.
- При подгото́вке к встре́че с прокуро́ром Блаттер реши́л между де́лом вы́играть выборы президе́нта ФИФА, чтобы име́ть не́сколько фальшивых тузо́в во вре́мя да́чи показа́ний.In Vorbereitung auf das Treffen mit dem Staatsanwalt hat Blatter nebenbei entschieden, die Wahl des FIFA-Präsidenten zu gewinnen, um ein paar gefälschte Trümpfe beim Aussagen zu haben.
- Назови́ мне трех америка́нских президе́нтов!Nenn mir drei amerikanische Präsidenten!
- Он уже говори́л с президе́нтом.Er hat bereits mit dem Präsidenten gesprochen.
- Она уже говори́ла с президе́нтом.Sie hat bereits mit dem Präsidenten gesprochen.