Mittagessen russisch
обе́д
Mittagessen, Essen
Mittag, Mittagspause
отобе́дать
mit dem Mittagessen fertig sein, schnell irgendwo einen Happen essen
отъе́сть
wegätzen
fertig gegessen haben, mit dem Mittagessen fertig sein
abbeißen, abknabbern, abfressen
Beispiele
- Ей не хотелось обе́дать.Ihr war nicht nach Mittagessen.
- Меня пригласи́ли на обе́д.Ich bin zum Mittagessen eingeladen.
- Мне нужно гото́вить обе́д.Ich muss das Mittagessen zubereiten.
- Что ты хо́чешь на обе́д?Was willst du zum Mittagessen?
- Ма́ма пригото́вила нам обе́д.Mutter hat das Mittagessen für uns zubereitet.
- Пора обе́дать.Es ist Zeit zum Mittagessen.
- Я гото́влю обе́д ка́ждый день.Ich mache jeden Tag das Mittagessen.
- Моя́ ма́ма гото́вит обе́д.Meine Mutter macht gerade Mittagessen.
- Сего́дня у меня нет доста́точно вре́мени, чтобы пообе́дать.Ich habe heute nicht genug Zeit zum Mittagessen.
- Я был приглашён на обе́д.Ich war zum Mittagessen eingeladen.
- Я была́ приглашена на обе́д.Ich war zum Mittagessen eingeladen.
- Обе́д готов.Das Mittagessen ist fertig.
- Вре́мя обе́да.Es ist Zeit zum Mittagessen.
- Вре́мя обе́дать.Es ist Zeit zum Mittagessen.
- Где мой обе́д?Wo ist mein Mittagessen?
- Почему ты ещё не пригото́вила обе́д?Warum hast du das Mittagessen noch nicht zubereitet?
- За обе́дом я обычно выпива́ю две ча́шки ко́фе.Normalerweise trinke ich zwei Tassen Kaffee beim Mittagessen.
- Дава́йте быстрей, а то на обе́д опозда́ете.Beeilt euch, sonst kommt ihr zu spät zum Mittagessen.
- Ма́ма пригото́вила мне обе́д.Meine Mutter hat mir das Mittagessen zubereitet.
- Я мою руки пе́ред обе́дом.Ich wasche mir vor dem Mittagessen die Hände.
- Мы пообе́дали в по́лдень.Am Mittag aßen wir Mittagessen.
- Мы пообе́дали в двенадцать.Am Mittag aßen wir Mittagessen.
- На обе́д он принёс два бутербро́да.Er brachte zwei Butterbrote zum Mittagessen.
- Что ты сего́дня ел на обе́д?Was hast du heute zum Mittagessen gegessen?
- Обе́д уже готов.Das Mittagessen ist schon fertig.
- После обе́да нас ждёт прогу́лка по Берли́ну.Nach dem Mittagessen erwartet uns ein Spaziergang durch Berlin.
- Я пригото́вила обе́д.Ich habe das Mittagessen zubereitet.
- Я пригото́вил обе́д.Ich habe das Mittagessen zubereitet.
- На обе́д я пригото́вил грибы́ с карто́шкой.Als Mittagessen bereite ich Pilze und Kartoffeln zu.
- После обе́да я пойду́ в магази́н.Ich gehe nach dem Mittagessen einkaufen.
- После обе́да я пое́ду в магази́н.Ich fahre nach dem Mittagessen einkaufen.
- Когда вы обе́даете?Wann esst ihr euer Mittagessen?
- Обе́д!Mittagessen!
- Обе́дать!Mittagessen!
- Давай быстрей, а то на обе́д опозда́ешь.Beeil dich, sonst verpasst du das Mittagessen.
- После обе́да они игра́ли в те́ннис.Nach dem Mittagessen spielten sie Tennis.
- После обе́да они поигра́ли в те́ннис.Nach dem Mittagessen spielten sie Tennis.
- После обе́да я свобо́дна.Nach dem Mittagessen bin ich frei.
- Во второй полови́не дня я свобо́дна.Nach dem Mittagessen bin ich frei.
- Э́то мой обе́д.Das ist mein Mittagessen.
- Я хочу́ зако́нчить рабо́ту до обе́да.Ich will meine Arbeit vor dem Mittagessen beenden.