Kuh- russisch
коро́ва
Kuh
ду́ра
weiblicher Dummkopf, dumme Gans, blöde Kuh, Zicke
коро́вий
Kuh-
замы́кать
jemanden durch dauerndes Bestimmen erschöpfen
anfangen zu muhen (Kuh) oder stöhnen
коро́вка
kleine Kuh
Lesbe (sl.)
подля́нка
gemeine Kuh
Gemeinheit, Fiesheit
бескоро́вный
besitzlos, arm, ohne Kuh
волоо́кий
kuhäugig
жерёбая
trächtige Stute
trächtige Kuh
животи́на
Wampe, Schmerbauch
das Tier, das Vieh (Schwein, Kuh oder was sonst noch so zu Hause gehalten wird), das Viehzeug
сухосто́й
Dürrholz, Trockenholz, Totholz
Trockenstand, Trockenstehen (einer Kuh vor dem Kalben)
говя́до
Rind (Stier, Ochse, Kuh)
рыжу́ха
Gold, Goldschmuck
Rote, Rotbraune, Rotbunte (als Name für eine Kuh)
Beispiele
- А, так вот как до́ят коро́ву?Ah, so melkt man also eine Kuh?
- Коро́ва даёт нам молоко́.Die Kuh gibt uns Milch.
- В Индии коро́ва - свяще́нное животное.In Indien ist die Kuh ein heiliges Tier.
- У коро́вы дли́нный хвост.Eine Kuh hat einen langen Schwanz.
- Ты когда-нибудь дои́л коро́ву?Hast du schon einmal eine Kuh gemolken?
- У меня есть коро́ва.Ich habe eine Kuh.
- Она подои́ла коро́ву.Sie melkte die Kuh.
- Как до́ят коро́ву?Wie melkt man eine Kuh?
- Он подои́л коро́ву.Er melkte die Kuh.
- Коро́ва мычи́т, пету́х кукаре́кает, свинья́ хрю́кает, у́тка кря́кает, а ко́шка мяу́кает.Die Kuh muht, der Hahn kräht, das Schwein grunzt, die Ente quakt und die Katze miaut.
- Том подои́л коро́ву.Tom melkte die Kuh.
- Мы подои́ли коро́ву.Wir melkten die Kuh.
- Коро́ва даёт молоко́.Eine Kuh gibt Milch.
- Даже са́мая чёрная коро́ва даёт бе́лое молоко́.Auch eine schwarze Kuh gibt weiße Milch.
- Коза́ была́ коро́вой бе́дных.Die Ziege war die Kuh der Armen.
- Ста́рая коро́ва легко забыва́ет, что и она когда-то была́ телёнком.Eine alte Kuh leicht vergisst, dass sie ein Kalb gewesen ist.
- Всё равно, как коро́ву звать, лишь бы она молоко́ дава́ла хоро́шее.Es ist egal, wie die Kuh heißt, wenn sie nur gute Milch gibt.
- Век живи́, век учи́сь.Man wird alt wie eine Kuh und lernt immer mehr dazu.
- Я ещё никогда не ви́дел настоя́щей коро́вы.Ich habe noch nie eine echte Kuh gesehen.
- Том не зна́ет, как до́ят коро́ву.Tom weiß nicht, wie man eine Kuh melkt.
- Мы дои́ли коро́ву.Wir melkten die Kuh.
- Коро́ва ест траву́.Die Kuh frisst das Gras.