Gewäsch russisch
убо́р
Schmuck, Gewänder, Putz
дарова́ть
schenken, gewähren
словеса́
leere Worte, Geschwätz, schwülstiges Gewäsch, Worthülsen
ква́канье
leeres Gewäsch, Gequake, Geschnatter
плыву́н
Schwemmsand, Schwimmsand, Triebsand, Treibsand, Fließsand, Boden (eines Gewässers)
пустельга́
hohler Kerl, hohle Puppe, Nichtsnutz, Flasche
Turmfalke, Mäusefalke, Windweihe
Gewäsch, eitles Zeug
пустосло́вие
leeres Gerede, Geschwätz, Gewäsch
суесло́вие
bloßes Gerede, Geschwafel, Geschwätz, Gewäsch
обгляде́ться
sich └ umschauen / umsehen┘
sich an die └ schlechte Sicht / Finsternis┘ └ gewöhnen / anpassen┘, nun auch im Dunkeln └ wahrnehmen / unterscheiden können┘, sich └ zurechtfinden / orientieren können┘
sich eingewöhnen
обгля́дываться
sich └ umschauen / umsehen┘
sich an die └ schlechte Sicht / Finsternis┘ └ gewöhnen / anpassen┘, nun auch im Dunkeln └ wahrnehmen / unterscheiden können┘, sich └ zurechtfinden / orientieren können┘
sich eingewöhnen
Beispiele
- Заблужде́ния относительно матема́тики встреча́ются ещё ча́ще, чем оши́бки при написа́нии моего́ и́мени.Falsche Vorstellungen davon zu haben, was Mathematik ist, ist sogar noch gewöhnlicher, als nicht zu wissen, wie man meinen Namen richtig schreibt.
- Обычно я хожу́ в шко́лу пешком.Ich gehe gewöhnlich zu Fuß zur Schule.
- Что обычно вызыва́ет боль?Was verursacht gewöhnlich den Schmerz?
- Обычно моя́ сестра́ хо́дит в шко́лу пешком.Meine Schwester geht gewöhnlich zu Fuß zur Schule.
- Обычно я е́зжу в шко́лу на авто́бусе.Ich fahre gewöhnlich mit dem Bus in die Schule.
- Том обычно е́здит в шко́лу на авто́бусе.Tom fährt gewöhnlich mit dem Bus zur Schule.
- Норве́жцу обыкновенно нетрудно поня́ть то, что говори́т швед.Norweger haben gewöhnlich keine großen Schwierigkeiten, zu verstehen, was ein Schwede sagt.
- Ты скоро привы́кнешь к жи́зни в дере́вне.Du wirst dich schnell an das Leben im Dorf gewöhnen.
- Ты быстро привы́кнешь жить здесь.Du wirst dich schnell daran gewöhnen, hier zu wohnen.
- Бере́менные обычно испы́тывают тошноту́.Schwangeren ist gewöhnlich übel.
- Привы́кните к мы́сли, что ваш ребенок уже вы́рос.Gewöhnen sie sich an den Gedanken, dass ihr Kind schon erwachsen geworden ist.
- Я привы́к рано ложи́ться спать.Ich habe mich daran gewöhnt, früh schlafen zu gehen.
- Зало́г нашего успе́ха — компете́нтность и высо́кая квалифика́ция персона́ла: враче́й, био́логов и лабора́нтов, обеспечивающих рабо́ту отде́льных структу́рных подразделе́ний институ́та.Unser Schlüssel zum Erfolg sind die Kompetenz und hohe Qualifikation unseres Personals: Ärzte, Biologen und Techniker, welche die Arbeit der einzelnen strukturellen Untergliederungen des Instituts gewährleisten.
- Обычно я поздно ложу́сь спать.Ich gehe gewöhnlich spät schlafen.
- «Ты уже привы́кла к япо́нской ку́хне?» — «Мне и привыка́ть к ней не пришло́сь. Она мне сразу полюби́лась!»„Hast du dich schon an die japanische Küche gewöhnt?“ – „Daran musste ich mich nicht erst gewöhnen. Die habe ich von Anfang an geliebt!“
- Что ты обычно но́сишь в шко́лу?Was trägst du gewöhnlich zur Schule?
- Что ты обычно надева́ешь в шко́лу?Was trägst du gewöhnlich zur Schule?
- Жи́тели бы́вших коло́ний, сего́дня уже незави́симых госуда́рств, обычно охотнее отклика́ются на обраще́ния, высказанные на языке́ экс-колонизаторов.Die Bewohner der früheren Kolonien, jetzt schon unabhängigen Staaten, reagieren gewöhnlich eher bereit auf den Appell in der Sprache der ehemaligen Kolonialherren.
- Гре́ция вы́брала ужа́сный коне́ц, Россия предпочита́ет у́жас без конца́.Griechenland hat ein schreckliches Ende gewählt, Russland bevorzugt Schrecken ohne Ende.
- Наполео́н наконец реши́л дать свои́м войска́м о́тдых, в кото́ром они так нужда́лись.Schließlich entschloss sich Napoleon, seinen Kriegern einen Urlaub zu gewähren, den diese so sehr brauchten.
- После посеще́ния туале́та Том обыкновенно руки не мо́ет.Nach dem Besuch einer Toilette wäscht Tom sich gewöhnlich nicht die Hände.
- Ты доста́точно быстро привы́кнешь к жи́зни в студе́нческом общежи́тии.Du wirst dich recht schnell an das Leben im Studentenheim gewöhnen.
- Он, как обычно, оста́вил ключи́ на столе́.Er legte die Schlüssel wie gewöhnlich auf den Tisch.
- Том не мо́жет привы́кнуть к но́вой шко́ле.Tom kann sich an die neue Schule nicht gewöhnen.
- Я обычно сплю больше.Ich schlafe gewöhnlich mehr.