остава́тьсяоста́ться
Unvollendet остава́ться (anhaltend oder wiederholt)
Vollendet оста́ться (abgeschlossen oder einmalig)
Täglich genutztes Wort (Top 200)
- 1.
bleiben
Beispiel:остава́ться до́ма
zu Hause bleiben
Beispiel:всё осталось как было
alles blieb unverändert
- 2.
übrig bleiben
Beispiel:Мне остаётся только сожалеть о случившемся.
Mir bleibt nichts anderes übrig als zu bedauern, was geschehen ist
Beispiel:от обе́да оста́лись котле́ты
vom Abendessen sind Koteletten übrig geblieben
- 3.
verbleiben, zufallen, in den Besitz übergehen(остава́ться)
Beispiel:Библиотека отца остаётся старшему брату.
Die Bibliothek des Vaters wird seinem älteren Bruder zufallen.
- 4.
verbleiben, bestehen bleiben(оста́ться)
Beispiel:От этого времени осталась пожелтевшая фотография.
Aus dieser Zeit ist ein vergilbtes Foto erhalten.
- 5.
zurückbleiben, dastehen
Beispiel:Я не раз оставался без работы.
Ich bin schon mehrere Male arbeitslos dagestanden.
Beispiel:Так я остался без квартиры и без денег.
So stand ich ohne Wohnung und ohne Geld da.
Info: сделать что?
Beispiele
- Наде́юсь, ты остаёшься.Ich hoffe, dass du bleibst.
- Остава́йся с нами.Bleib bei uns.
- Я остава́лся там, пока он не ушёл.Ich bin dort geblieben, bis er gegangen war.
- Просто остава́йся таки́м, како́й ты есть.Bleibe einfach so, wie du bist!
- Рассчитывая остава́ться неве́жественной и свобо́дной, на́ция рассчи́тывает на то, чего никогда не бы́ло и никогда не будет.Wenn ein Volk meint, ungebildet und frei sein zu können, so erwartet es etwas, was es niemals gab und niemals geben wird.
- Вам остаётся только доверя́ть друг дру́гу.Euch bleibt nichts anderes übrig, als einander zu vertrauen.
- Мои́ дети до́лжны остава́ться дома после наступле́ния темноты́.Meine Kinder müssen nach Einbruch der Dunkelheit im Haus bleiben.
- Я хочу́ оста́ться здесь.Ich will hier bleiben.
- Так как вчера́ бы́ло холодно, я оста́лся дома.Weil es gestern kalt war, bin ich zu Hause geblieben.
- Я не могу́ оста́ться на ужин.Ich kann nicht zum Abendessen bleiben.
- Я оста́нусь дома.Ich werde zu Hause bleiben.
- Ты уве́рен, что не хо́чешь, чтобы я оста́лся?Bist du sicher, dass du nicht willst, dass ich bleibe?
- Оставшись один, он начал чита́ть кни́гу.Allein gelassen, fing er an, ein Buch zu lesen.
- Не волну́йся. Я оста́нусь с тобой.Hab keine Angst! Ich bleibe bei dir!
Vergangenheit
| unvollendet | vollendet | |
|---|---|---|
| männlich | остава́лся | оста́лся |
| weiblich | остава́лась | оста́лась |
| sächlich | остава́лось | оста́лось |
| plural | остава́лись | оста́лись |
Präsens
| unvollendet | |
|---|---|
| я | остаю́сь |
| ты | остаёшься |
| он/она́/оно́ | остаётся |
| мы | остаёмся |
| вы | остаётесь |
| они́ | остаю́тся |
Futur
| unvollendet | vollendet | |
|---|---|---|
| я | бу́ду остава́ться | оста́нусь |
| ты | бу́дешь остава́ться | оста́нешься |
| он/она́/оно́ | бу́дет остава́ться | оста́нется |
| мы | бу́дем остава́ться | оста́немся |
| вы | бу́дете остава́ться | оста́нетесь |
| они́ | бу́дут остава́ться | оста́нутся |
Imperative
| unvollendet | vollendet | |
|---|---|---|
| ты | остава́йся! | оста́нься! |
| вы | остава́йтесь! | оста́ньтесь! |
Partizipien
| Aktiv Präsens | etwas machend | ||
|---|---|---|---|
| Aktiv Vergangenheit | etwas gemacht habend | ||
| Passiv Präsens | |||
| Passiv Vergangenheit | |||
| Adverbial Präsens | остава́ясь | beim machen (Präsens) | |
| Adverbial Vergangenheit | остава́вшись | оста́вшись | beim machen (Vergangenheit) |
Andere Quellen (auto generiert)
остава́ться:
Wiktionary
PONS
Leo
bab.la
Reverso
оста́ться:
Wiktionary
PONS
Leo
bab.la
Reverso

















