Übersetzung
- 1.
eindringen, sich einschleichen, hineinkriechen
Beispiel: забраться под одеяло - unter die Decke kriechen - 2.
hineinsteigen, hinaufsteigen, hineinklettern, hinaufklettern
Beispiel: забраться на дерево - auf einen Baum klettern - 3.
erreichen, an einen Ort gelangen
Nutzungs-Info
куда?
Beispiele
- Кто хо́чет забра́ться на де́рево, тот начина́ет снизу, а не сверху.Wer auf einen Baum klettern will, fängt unten an, nicht oben.
- Я забра́лся на верши́ну горы Фудзи.Ich habe den Gipfel des Fuji erklommen.
- Мы забрались в маши́ну.Wir stiegen in ein Auto.
- Она быстро забрала́сь на де́рево.Sie kletterte schnell auf den Baum.
- Если тот, кто с уси́лиями едва забравшись на де́рево, уже ду́мает, что он пти́ца, то он ошиба́ется.Wenn einer, der mit Mühe kaum, gekrochen ist auf einen Baum, schon meint, dass er ein Vogel wär, so irrt sich der.
- Как тебе удалось забра́ться туда наверх?Wie bist du dort hinaufgekommen?
Konjugation
| Präsens | Futur | |
|---|---|---|
| я | - | заберу́сь |
| ты | - | заберёшься |
| он/она́/оно́ | - | заберётся |
| мы | - | заберёмся |
| вы | - | заберётесь |
| они́ | - | заберу́тся |
| Imperativ | |
|---|---|
| ты | забери́сь |
| вы | забери́тесь |
| Vergangenheit | |
|---|---|
| männlich | забра́лся |
| weiblich | забрала́сь |
| sächlich | забра́лось, забрало́сь |
| plural | забра́лись, забрали́сь |
Partizipien
| Aktiv Präsens | ||
|---|---|---|
| Aktiv Vergangenheit | etwas gemacht habend | |
| Passiv Präsens | ||
| Passiv Vergangenheit | ||
| Adverbial Präsens | ||
| Adverbial Vergangenheit | забра́вшись | beim machen (Vergangenheit) |
Bearbeitungen
Lisa hat Übersetzung vor 2 Jahren bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung vor 2 Jahren bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung vor 2 Jahren bearbeitet.
Sandy hat Vergangenheitsformen vor 4 Jahren bearbeitet.






















