Übersetzung
- 1.
ausdrücken
Auch: zum Ausdruck bringen
Beispiel: Я не могу выразить свои чувства. - Ich kann meine Gefühle nicht ausdrücken.
- 2.
aussprechen
Auch: äußern
Nutzungs-Info
что?
Beispiele
- Прежде всего хочу́ вы́разить свою́ осо́бую благода́рность профе́ссору Анне Коста.An erster Stelle möchte ich meiner Professorin Ana Costa meinen besonderen Dank aussprechen.
- Я хоте́л бы вы́разить благода́рность вам обоим.Ich möchte euch beiden meinen Dank aussprechen!
- Я не могу́ подобра́ть слов, чтобы вы́разить свою́ призна́тельность.Mir fallen nicht die richtigen Wörter ein, um meinen Dank auszudrücken.
- Она вы́разила наде́жду, что все будут с энтузиа́змом рабо́тать над э́тим уника́льным прое́ктом.Sie brachte die Hoffnung zum Ausdruck, dass alle begeistert für dieses einzigartige Projekt arbeiten werden.
- Я понима́ю э́то предложе́ние. Тем не менее, мне интересно, как бы вы могли́ вы́разить э́то други́ми слова́ми.Ich verstehe diesen Satz. Dennoch interessiert mich, wie Sie diese Sache mit anderen Worten ausdrücken würden.
- Что ты хоте́л вы́разить э́тим предложе́нием?Was meintest du mit diesem Satz?
- Он в нескольких слова́х вы́разил своё мне́ние.Er legte in wenigen Worten seine Meinung dar.
- Я не нахожу́ слов, чтобы вы́разить то, что чу́вствую.Ich finde nicht die Worte, um auszudrücken, was ich fühle.
- Я не зна́ю, как вы́разить э́то на япо́нском языке́.Ich weiß nicht, wie ich das auf Japanisch ausdrücken kann.
- Э́то нельзя вы́разить слова́ми.Das kann man nicht in Worte fassen.
Konjugation
Präsens | Futur | |
---|---|---|
я | - | вы́ражу |
ты | - | вы́разишь |
он/она́/оно́ | - | вы́разит |
мы | - | вы́разим |
вы | - | вы́разите |
они́ | - | вы́разят |
Imperativ | |
---|---|
ты | вы́разь |
вы | вы́разьте |
Vergangenheit | |
---|---|
männlich | вы́разил |
weiblich | вы́разила |
sächlich | вы́разило |
plural | вы́разили |
Partizipien
Aktiv Präsens | ||
---|---|---|
Aktiv Vergangenheit | etwas gemacht habend | |
Passiv Präsens | ||
Passiv Vergangenheit | ausgedrückt, ausgesprochen | |
Adverbial Präsens | вы́разя | beim machen (Präsens) |
Adverbial Vergangenheit | вы́разив выразивши | beim machen (Vergangenheit) |
Bearbeitungen
- Sandy hat Übersetzung vor 2 Jahren bearbeitet.
- Sandy hat Übersetzung vor 4 Jahren bearbeitet.
- Sandy hat Übersetzung vor 4 Jahren bearbeitet.
- Lisa hat Nutzungsinfo vor 5 Jahren bearbeitet.