großem russisch
горячо́
heiß, feurig
mit Feuereifer, mit großem Eifer
голова́н
Mensch mit "Köpfchen, schlauer Kopf
Mensch mit großem Kopf
Beispiele
- Я никогда не жела́л нико́му сме́рти, но некоторые некроло́ги чита́л с большим удово́льствием.Ich habe nie jemandem den Tod gewünscht, habe aber einige Nachrufe mit großem Vergnügen gelesen.
- Я с большим удово́льствием посмотре́л спекта́кль, о кото́ром прочита́л в журна́ле “Теа́тр“.Mit großem Vergnügen sah ich mir eine Vorstellung an, von der ich in der Zeitschrift "Theater" gelesen hatte.
- Мне удалось найти́ не́сколько вещей большо́й ценности.Es ist mir geglückt, einige Sachen von großem Wert zu finden.
- Я бою́сь быть отве́рженным те́ми, к ко́му испы́тываю любо́вь и симпа́тию.Ich habe große Angst, von denen verschmäht zu werden, für die ich Liebe und Zuneigung empfinde.
- Я бою́сь быть отве́рженной те́ми, к ко́му испы́тываю любо́вь и симпа́тию.Ich habe große Angst, von denen verschmäht zu werden, für die ich Liebe und Zuneigung empfinde.
- Любо́вь – э́то то невероятно большо́е и воистину прекрасное чу́вство, что я испы́тываю к тебе.Die Liebe - das ist jenes unglaublich große und wirklich wunderbare Gefühl, dass ich für dich empfinde.
- Не́мцы изуча́ют неме́цкий язы́к с большим усе́рдием. Видимо, их язы́к ещё не полностью стандартизирован.Deutsche Muttersprachler bringen sich Deutsch mit großem Eifer bei. Offenbar ist diese Sprache noch nicht völlig standardisiert.
- Только из спокойствия мо́гут возни́кнуть вели́кие и прекра́сные дела; оно — та по́чва, на кото́рой только и произраста́ют зре́лые плоды́.Aus der Ruhe allein können große und schöne Taten emportauchen; sie ist der Boden, in dem allein gereifte Früchte gedeihen.
- Фанта́зия есть ка́чество велича́йшей ценности.Die Phantasie ist eine Eigenschaft von großem Wert.
- Мария с большим пафосом чита́ет стихи, написанные То́мом.Maria trägt die von Tom geschriebenen Gedichte mit großem Pathos vor.
- Э́та звезда́ так велика, что её можно ви́деть невооружённым гла́зом.Dieser Stern ist so groß, dass man ihn mit bloßem Auge sehen kann.
- С большим удово́льствием мы чита́ем ба́сни Эзопа.Mit großem Vergnügen lesen wir Äsops Fabeln.