Wurzel russisch
приня́ться
anfangen, sich vornehmen, anpacken
Wurzeln schlagen, anwachsen
sich vornehmen
ко́рень
Wurzel
принима́ться
sich vornehmen, angehen, sich daran machen
Wurzeln schlagen
sich jmdn vorknöpfen
корешо́к
kleine Wurzel, Rücken, Talon
врасти́
einwachsen, Wurzeln schlagen
радикули́т
Wurzelneuritis
радика́л
Radikal, Wurzel
корневи́ще
Wurzelstock
ко́мель
Baumstumpf, Wurzelende
коре́нья
Wurzelwerk, Suppengrün, Suppengemüse
корнево́й
Wurzel-, Stamm-
враста́ть
einwachsen, Wurzeln schlagen
корневи́дный
wurzelartig
корнено́жка
Wurzelfüßer
корнепло́д
Hackfrucht, Rübe, Rübenpflanzen, Wurzelgemüse, Wurzel
предплюсна́
Vorderfuß, Fußwurzel, Tarsus
слепы́ш
Blindmaus, Blindmull, Wurzelratte, Maulwurfsratte
соплеме́нный
verwandt
mit gemeinsamen Wurzeln
вы́вал
Abbruch, Einbruch
Wurzelloch (eines umgestürzten Baumes)
Beispiele
- Де́ньги - ко́рень всех зол.Geld ist die Wurzel allen Übels.
- Бе́дность - э́то ко́рень всего зла.Armut ist die Wurzel allen Übels.
- Ибо ко́рень всех зол есть сребролю́бие, кото́рому предавшись, некоторые уклонились от ве́ры и са́ми себя подве́ргли мно́гим скорбя́м.Denn die Wurzel aller Übel ist die Habsucht. Nicht wenige, die ihr verfielen, sind vom Glauben abgeirrt und haben sich viele Qualen bereitet.
- Два э́то ко́рень четвёртой сте́пени из шестнадцати.Zwei ist die vierte Wurzel von sechzehn.
- Мой оптими́зм корени́тся в про́шлом наро́да Украи́ны.Mein Optimismus wurzelt in der Vergangenheit des Volkes der Ukraine.
- Э́ти пробле́мы вызваны не одним только го́лым эгои́змом, а име́ют куда более глубо́кие ко́рни.Diese Probleme sind nicht nur durch nackten Egoismus hervorgerufen worden, sondern sie haben viel tiefere Wurzeln.
- Когда са́женцу ду́ба всего один год, даже ребёнок мо́жет вы́рвать его с ко́рнем. Но прохо́дит вре́мя, де́рево растёт и развива́ется, — и теперь даже урага́н не смо́жет свали́ть его.Ist der Pflänzling einer Eiche noch nicht älter als ein Jahr, kann ihn sogar ein Kind mit der Wurzel herausreißen. Aber die Zeit vergeht, der Baum wächst und entwickelt sich — und jetzt vermag selbst ein Hurrikan, ihn nicht umzureißen.
- Любо́вь к деньга́м — ко́рень всех зол.Die Liebe zum Geld ist die Wurzel allen Übels.
- Си́ла баоба́ба - в его корня́х.Die Kraft des Leberwurstbaumes beruht auf seinen Wurzeln.
- У Марии по́льские ко́рни.Maria hat polnische Wurzeln.
- Социали́зм не пусти́л корне́й в США, так как бе́дные там рассма́тривают себя не как эксплуатируемый пролетариа́т, а как временно испытывающих тру́дности миллионе́ров.Der Sozialismus hat in den USA nie Wurzeln geschlagen, weil sich die Armen nicht als ausgebeutetes Proletariat sehen, sondern als vorübergehend in Schwierigkeiten geratene Millionäre.
- Ко́рни бу́дущего — в настоя́щем.Die Zukunft wurzelt in der Gegenwart.