Versprechen russisch
сло́во
Wort, Vokabel
Rede, Ansprache
Versprechen
обеща́ть
versprechen
пообеща́ть
versprechen
обеща́ние
Versprechen
сули́ть
verheissen, versprechen
обмо́лвиться
sich versprechen, nebenbei erwähnen
оговори́ться
sich versprechen
Vorbehalte machen
обруча́льный
Verlobungs-, Verlöbnis-
Trau-, Ehe(versprechen)-
обеща́ться
versprechen, zusagen, sein Wort geben
посули́ть
verheissen, versprechen
огова́риваться
sich versprechen
Vorbehalte machen
посу́л
Versprechen, Zusage
заро́к
guter Vorsatz, Versprechen, Eid
наобеща́ть
viele Versprechungen machen, das Blaue vom Himmel versprechen
пообеща́ться
versprechen, zusagen, sein Wort geben
наобеща́вший
der viel versprochen hat, der viele Versprechen gemacht hat
пообеща́вший
der versprochen hat, der ein Versprechen gegeben hat
сдержа́вший
der/die/das zurückgehalten hat, der/die/das gezügelt hat, der/die/das gehalten hat (ein Versprechen)
перевыскороговори́ть
zu schnell daherreden; sich versprechen vor Hast
обеща́ющий
versprechend
обеща́вший
versprechend, der/die/das versprochen hat
прогова́ривающийся
sich versprechend, sich verplappernd, ausplaudernd
Beispiele
Обеща́ниями сыт не будешь.
Versprechen füllt den Magen nicht.
Су Ши и Су Цзыю пообеща́ли вспомина́ть друг о дру́ге ка́ждым дождли́вым вечером.
Sū Shì und Sū Zǐyóu gaben sich das Versprechen, einander an jedem regnerischen Abend zu gedenken.
Том не зна́ет ра́зницы между обеща́нием и прогно́зом.
Tom kennt nicht den Unterschied zwischen einem Versprechen und einer Prognose.
Кто са́мый ме́дленный на обеща́ния, тот са́мый ско́рый на выполне́ние.
Der Langsamste beim Versprechen ist der Treueste beim Einhalten.
Они обеща́ют много, а исполня́ют мало.
Sie versprechen viel und halten wenig.



















