Füssen russisch
по́суху
trocken, auf dem Trockenen, mit festem Boden unter den Füssen
Beispiele
- Вы до́лжны сесть на авто́бус № 5.Sie müssen den Bus Nummer fünf nehmen.
- Прости́те, но вам надо доплати́ть за ли́шний вес.Es tut mir leid, Sie müssen für das Übergewicht bezahlen.
- Вам ну́жен пя́тый авто́бус.Sie müssen den Bus Nummer fünf nehmen.
- Ей придётся гото́вить на всех.Sie wird für alle kochen müssen.
- Еди́нственное, чего нам надо боя́ться, - э́то сам страх.Das Einzige, was wir fürchten müssen, ist die Furcht selbst.
- Нам надо вы́брать ребёнку и́мя.Wir müssen einen Namen für das Kind aussuchen.
- Нам надо подобра́ть ребёнку и́мя.Wir müssen einen Namen für das Kind aussuchen.
- Мы до́лжны подка́рмливать птиц зимой.Im Winter müssen wir die Vögel füttern.
- Если вы хоти́те позвони́ть в Тюме́нь из друго́го росси́йского города, вы до́лжны сначала набра́ть код три-четыре-пять-два.Wenn Sie aus einer anderen Stadt der Russischen Föderation in Tjumen anrufen wollen, müssen Sie zunächst die Ziffern drei, vier, fünf und zwei drücken.
- Мы до́лжны отложи́ть де́ньги на чёрный день.Wir müssen Geld für Notzeiten sparen.
- Хилари Клинтон счита́ет, что США следует разрабо́тать полномасштабную страте́гию по борьбе́ с исламистским экстреми́змом, не стесняясь в вы́боре средств достиже́ния цели.Hillary Clinton meint, dass die USA eine umfassende Strategie für den Kampf gegen den islamistischen Extremismus entwickeln müssen und bei der Wahl der Mittel zur Erreichung dieses Ziels nicht zimperlich sein sollten.
- Вы до́лжны довести́ свой план до конца́.Sie müssen Ihren Plan zu Ende führen.