Bericht russisch
рассказа́ть
erzählen, berichten, mitteilen
расска́зывать
erzählen, berichten, mitteilen
сообщи́ть
mitteilen, melden, berichten über, informieren, benachrichtigen
расска́з
Erzählung, Geschichte
Bericht
переда́ть
übermitteln, übertragen, senden
übergeben, überbringen, ausrichten, weiterleiten
schildern, darstellen, berichten, sagen
vererben, übertragen
сообще́ние
Mitteilung, Meldung, Bericht
Verkehr, Verbindung
доложи́ть
berichten, melden, informieren, darlegen
hinzufügen, dazulegen, nachlegen
передава́ть
übermitteln, übertragen, senden
übergeben, überbringen, ausrichten, weiterleiten
schildern, darstellen, berichten, sagen
vererben, übertragen
докла́д
Vortrag, Referat
Bericht
попра́вить
berichtigen, in Ordnung bringen
отчёт
Bericht, Report
Rechenschaft, Rechenschaftsbericht
корреспонде́нт
Korrespondent, Berichterstatter
докла́дывать
berichten, melden, informieren, darlegen
hinzufügen, dazulegen, nachlegen
донести́
tragen, bringen
anzeigen, denunzieren
berichten, melden
испра́вить
korrigieren, berichtigen
verbessern, ausbessern, überarbeiten, reparieren
поправля́ть
berichtigen, in Ordnung bringen
пра́вить
regieren, lenken, steuern
richten, korrigieren, berichtigen, verbessern
ра́порт
Meldung, Bericht, Rapport
рапо́рт
Meldung, Bericht, Rapport
попра́вка
Korrektur
Verbesserung
Berichtigung
донесе́ние
Bericht, Meldung
сво́дка
Bericht, Meldung
Uebersicht, Zusammenfassung
доноси́ть
tragen, bringen
austragen, abtragen
anzeigen, denunzieren
berichten, melden
репортёр
Reporter, Berichterstatter
обозрева́тель
Betrachter, Beobachter
Berichterstatter, Korrespondent
бюллете́нь
Bulletin, Bericht
Wahlschein, Wahlzettel
Krankenschein, Krankenzettel, Arbeitsunfähigkeitsbescheinigung
докла́дчик
Redner
Referent, Berichterstatter, Vortragender
докладно́й
Berichts-, auf einen Bericht bezogen
исправля́ть
korrigieren, berichtigen
verbessern, ausbessern, überarbeiten, reparieren
рефере́нт
Berichterstatter, Referent
повествова́ть
berichten, erzählen
отчи́тываться
Rechenschaft ablegen, Bericht erstatten
отрапортова́ть
berichten, melden
отчётность
Berichtspflicht
рапортова́ть
berichten, melden
корректи́ровать
korrigieren, berichtigen, Korrekturen vornehmen
отчётный
Rechenschafts-, Rechnungs-, Berichts-, Abrechnungs-
пра́вка
Ausrichten, Geraderichten, Richten, Abrichten, Abziehen
Korrektur, Bearbeitung, Berichtigung
отчита́ться
Rechenschaft ablegen, Bericht erstatten
информа́тор
Ansager, Stadionsprecher, Hallensprecher (bei Sportveranstaltungen)
Informant, Berichterstatter
IM
Tippgeber, Whistleblower
корректива
Korrektur, Berichtigung, Abänderung
порассказа́ть
erzählen, berichten, ausführlich erzählen
скорректи́ровать
korrigieren, anpassen, berichtigen, überarbeiten
реля́ция
Bericht, Meldung
выправля́ть
korrigieren, berichtigen, verbessern, richtigstellen
ausrichten, sich ausstellen lassen
корректи́в
Korrektiv
Berichtigung, Korrektur
попра́вочный
Korrektur-, Berichtigungs-, korrektiv, verbessernd
докла́дик
ein kurzer Bericht, ein kleines Referat
докладна́я
Bericht, Meldung, Aktennotiz
собко́р
eigener Berichterstatter, eigener Korrespondent
допра́вить
korrigieren, verbessern, berichtigen
хрони́ст
Chronist, Berichterstatter
снести́сь
Eier legen, nisten
Bericht erstatten, Kontakt aufnehmen, sich melden
веб-обозрева́тель
Web-Berichterstatter, Internet-Journalist
акти́ровавший
der einen Akt/Bericht erstellt hat, der dokumentiert hat, der protokolliert hat
бюллете́нящий
ein Bulletin herausgebend, Berichte erstellend
вы́правивший
der korrigiert hat, der berichtigt hat
der geradegerichtet hat, der begradigt hat
вы́правленный
korrigiert, berichtigt, verbessert, geradegebogen
выправля́ющий
korrigierend, berichtigend, ausrichtend, begradigend
докла́дывавший
berichtend, der/die/das berichtete, der/die/das berichtet hatte
докла́дываемый
berichtet, vorgetragen, gemeldet
докла́дывающий
berichtend, vortragend
доло́женный
gemeldet, berichtet, vorgetragen
доложи́вший
der/die/das berichtet hat, gemeldet habend
донесённый
getragen, gebracht
berichtet, übermittelt, mitgeteilt
getragen, übermittelt (Schall, Geruch)
доноси́мый
getragen, übermittelt, hörbar, berichtet
донося́щий
bringend, überbringend, meldend, berichtend, tragend (von Geräuschen, Gerüchen)
зарапортова́ться
sich in Berichten verstricken, sich verrennen (beim Berichten)
испра́вленный
korrigiert, berichtigt, verbessert, repariert
корректи́рующий
korrigierend, berichtigend, ausgleichend
отрапорто́ванный
berichtet, gemeldet
отрапортова́вший
der/die berichtet hat, gemeldet habend
отчи́тывавший
tadelnd, scheltend
berichtend, Rechenschaft ablegend
отчи́тывавшийся
berichtend, Rechenschaft ablegend
отчи́тываемый
der berichtet wird, der abgerechnet wird
der getadelt wird, der gescholten wird
отчи́тывающийся
berichtend, Rechenschaft ablegend, der Bericht erstattet
отчита́вшийся
der berichtet hat, der Rechenschaft abgelegt hat, der einen Bericht erstattet hat
пове́давший
der erzählt hat, der berichtet hat, der kundgetan hat
пове́данный
erzählt, berichtet
пове́дывать
erzählen, berichten, mitteilen
повествова́вший
der erzählte, der berichtete, erzählend (Partizip Perfekt Aktiv)
повествованный
erzählt, berichtet
повеству́ющий
erzählend, berichtend
повествуемый
erzählt, berichtet
подпра́вивший
der/die korrigiert hat, der/die berichtigt hat, der/die ausgebessert hat
подправля́ющий
korrigierend, berichtigend, ausbessernd
попра́вленный
korrigiert, berichtigt, verbessert
поправля́ющий
korrigierend, berichtigend, ausbessernd, einstellend
genesungsfördernd, stärkend, aufbauend
порасска́занный
erzählt, berichtet
порассказа́вший
der erzählt hat, der erzählt hatte, der berichtet hat
рапортова́вший
der berichtet hat, der Meldung erstattete, meldend (Partizip II)
рапортованный
berichtet, gemeldet
рапорту́ющий
rapportierend, meldend, berichtend
рапортуемый
gemeldet, berichtet, meldepflichtig
расска́занный
erzählt, berichtet
расска́зывающий
erzählend, berichtend
рассказа́вший
der erzählt hat, der berichtet hat
рассказывавшийся
erzählt, berichtet, beschrieben
ска́зывающий
erzählend, berichtend
скорректи́ровавший
der/die/das korrigiert hat, der/die/das angepasst hat, der/die/das berichtigt hat
Beispiele
- Она начала писать отчет в восемь, и зако́нчила его в двенадцать.Sie fing um acht Uhr an, den Bericht zu schreiben, und war um zwölf Uhr damit fertig.
- Вы сообщи́те всё правдиво?Werden Sie alles wahrheitsgemäß berichten?
- Ты сообщи́шь всё правдиво?Wirst du alles wahrheitsgemäß berichten?
- Нам ну́жен э́тот отчёт до за́втра.Wir brauchen diesen Bericht bis morgen.
- Расскажи́ свои́м друзья́м о Татоэбе.Berichte deinen Freunden von Tatoeba!
- Э́то предложе́ние нужда́ется в пра́вке.Dieser Satz bedarf einer Berichtigung.
- Сде́лайте ко́пию э́того отчёта.Machen Sie eine Kopie von diesem Bericht.
- Пра́вда, что все э́ти предложе́ния испра́вили вы?Stimmt es, dass Sie all diese Sätze berichtigt haben?
- Я прочёл твой докла́д.Ich habe deinen Bericht gelesen.
- Я прочёл твой отчёт.Ich habe deinen Bericht gelesen.
- Я не чита́л отчёт.Ich habe den Bericht nicht gelesen.
- Я не могу́ сказа́ть тебе об э́том сейчас.Ich kann dir jetzt nicht davon berichten.
- Я вечером буду докла́дывать.Ich werde heute Abend einen Bericht erstatten.
- Тринадцатилетний шко́льник испра́вил оши́бку экспе́ртов НАСА.Ein dreizehnjähriger Schüler berichtigte einen Fehler von NASA-Experten.
- Э́то крайне ва́жная попра́вка.Dies ist eine äußerst bedeutsame Berichtigung.
- Спасибо, что помо́г мне перевести́ отчёт на францу́зский.Danke, dass du mir geholfen hast, den Bericht ins Französische zu übersetzen!
- Отчёт соотве́тствует фа́ктам в дета́лях.Der Bericht entspricht in allen Einzelheiten den Tatsachen.
- Но́вость о её побе́де непременно попадёт в вече́рний вы́пуск газе́ты.Die Nachricht von ihrem Sieg wird bestimmt in der Abendausgabe berichtet werden.
- В газе́те сообща́ется, что связь с самолётом потеряна.Die Zeitung berichtet, man habe den Kontakt zum Flugzeug verloren.
- Его отчёт был правди́в.Sein Bericht war wahrheitsgemäß.
- Его отчёт соотве́тствовал и́стине.Sein Bericht war wahrheitsgemäß.
- Прове́рьте, пожалуйста, мой отчёт.Überprüfen Sie bitte meinen Bericht.
- Сообща́ется о но́вой директи́ве ЕС. В соотве́тствии с ней в бу́дущем разреша́ются только правоизогнутые бана́ны.Es wird über eine neue Richtlinie der EU berichtet. Danach sollen künftig nur noch rechts gebogene Bananen erlaubt sein.
- Я не чита́ла отчёт.Ich habe den Bericht nicht gelesen.


















