обя́занность
Nomen, weiblich, unbelebt
Hin und wieder genutztes Wort (Top 3,000)
Pflicht, Pflichten
Beispiele
- Рабо́тник должен выполня́ть свои́ обя́занности; работода́тель должен де́лать больше, чем свои́ обя́занности.Der Arbeiter soll seine Pflicht tun; der Arbeitgeber soll mehr tun als seine Pflicht.
- Власть - э́то обя́занность; свобо́да - э́то отве́тственность.Macht ist Pflicht — Freiheit ist Verantwortlichkeit.
- От челове́ка, стремящегося к успе́ху, следует ожида́ть больше, чем просто́го выполне́ния служе́бных обя́занностей.Von einem Menschen, der nach Erfolg strebt, ist mehr zu erwarten, als die bloße Erfüllung seiner dienstlichen Verpflichtungen.
- Я ду́маю, что э́то моя́ обя́занность защища́ть э́тих дете́й.Ich glaube, dass es meine Pflicht ist, diese Kinder zu beschützen.
- Рабо́тник должен выполня́ть свои́ обя́занности; работода́тель должен де́лать больше, чем свои́ обя́занности.Der Arbeiter soll seine Pflicht tun; der Arbeitgeber soll mehr tun als seine Pflicht.
- Э́то обя́занность поли́ции.Das ist Aufgabe der Polizei.
- Я зна́ю, что э́то его обя́занность.Ich weiß, dass das seine Pflicht ist.
- Э́то твоя́ обя́занность.Das ist deine Verpflichtung.
- Он пренебрега́л свои́ми обя́занностями.Er hat seine Pflichten vernachlässigt.
- У меня много обя́занностей.Ich trage viel Verantwortung.
Deklination
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nom.nominative | обя́занность | обя́занности |
| gen.genitive | обя́занности | обя́занностей |
| dat.dative | обя́занности | обя́занностям |
| acc.accusative | обя́занность | обя́занности |
| inst.instrumental | обя́занностью | обя́занностями |
| prep.prepositional | обя́занности | обя́занностях |






















