наказа́ние
Nomen, sächlich, unbelebt
Hin und wieder genutztes Wort (Top 3,000)
Strafe, Bestrafung
Beispiel:Преступление и наказание
Verbrechen und Strafe, Schuld und Sühne (Roman)
Beispiele
- Подро́стки - э́то Бо́жье наказа́ние за заня́тия се́ксом.Teenager sind Gottes Strafe fürs Sexhaben.
- В ди́кой приро́де нет ни награ́д, ни наказа́ний.In der Welt der Natur gibt es weder Belohnungen noch Strafen.
- Дома́шний аре́ст не был никогда для Марии наказа́нием, ведь для того́ чтобы быть счастли́вой ей не нужно ничего кроме её книг.Stubenarrest war für Maria nie eine Strafe, da sie zum Glücklichsein nichts anderes außer ihren Büchern brauchte.
- Сиде́ть в таку́ю пого́ду в о́фисе — э́то настоящее наказа́ние!Bei einem solchen Wetter im Büro zu sitzen ist eine echte Strafe!
- Наказа́ние должно быть соразме́рно преступле́нию.Die Bestrafung sollte im Verhältnis zum Verbrechen stehen.
- Чистосерде́чное призна́ние смягча́ет наказа́ние.Ein offenherziges Geständnis lindert die Strafe.
- Я спра́шиваю ваши душу и созна́ние: сто́ила бы жизнь э́тих уси́лий без наказа́ния сме́ртью?Ich frage eure Seele und euer Bewusstsein: Wäre ein Leben ohne Todestrafe die Mühe wert?
- Они избежа́ли наказа́ния.Sie sind ihrer Bestrafung entgangen.
- В ка́честве наказа́ния будешь мыть посу́ду.Zur Strafe wirst du das Geschirr abwaschen.
- Чистосерде́чное призна́ние облегча́ет наказа́ние.Ein offenherziges Geständnis lindert die Strafe.
Deklination
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nom.nominative | наказа́ние | наказа́ния |
| gen.genitive | наказа́ния | наказа́ний |
| dat.dative | наказа́нию | наказа́ниям |
| acc.accusative | наказа́ние | наказа́ния |
| inst.instrumental | наказа́нием | наказа́ниями |
| prep.prepositional | наказа́нии | наказа́ниях |
Bearbeitungen
Sandy hat Übersetzung vor 2 Monaten bearbeitet.
Sandy hat Übersetzung vor 2 Monaten bearbeitet.
Sandy hat Übersetzung vor 2 Monaten bearbeitet.






















