Übersetzung
wünschen, wollen, begehren
Beispiel: Мы желаем, чтобы во всём мире никогда не было войны и терроризма. - Wir wünschen uns, dass es auf der ganzen Welt niemals Krieg und Terrorismus geben wird..
Nutzungs-Info
кому? чего? что?
Beispiele
- Жела́ю скоре́йшего выздоровле́ния!Ich wünsche dir rasche Besserung.
- Я не жела́ю, чтобы ты дальше встреча́лся с мое́й до́черью.Ich möchte nicht, dass du meine Tochter weiter triffst.
- До́брый день. Чего жела́ете?Guten Tag, was wünschen Sie?
- Вла́сти Москвы́ вновь про́сят автовладельцев не сади́ться за руль. Пого́да в столи́чном регио́не оставля́ет жела́ть лу́чшего.Die Moskauer Behörden haben erneut Autobesitzer gebeten, sich nicht ans Steuer zu setzen. Das Wetter in der Hauptstadtregion ist weiterhin schlecht.
- Жела́ю здоро́вья и сча́стья.Ich wünsche Gesundheit und Glück.
- Мы жела́ем Тому и Марии жить без семе́йных ссор.Wir wünschen Mary und Tom keine Ehekrise.
- Не жела́ть облада́ть - всё равно что облада́ть.Nicht wollen ist das Gleiche wie haben.
- Жела́ю тебе уда́чи в по́исках кварти́ры.Ich wünsche dir viel Glück bei der Wohnungssuche.
- Жела́ю тебе всего хоро́шего.Ich wünsche dir alles Gute.
- Я всем вам жела́ю хоро́ших выходны́х.Ich wünsche euch allen ein schönes Wochenende!
Konjugation
| Präsens | Futur | |
|---|---|---|
| я | жела́ю | бу́ду жела́ть |
| ты | жела́ешь | бу́дешь жела́ть |
| он/она́/оно́ | жела́ет | бу́дет жела́ть |
| мы | жела́ем | бу́дем жела́ть |
| вы | жела́ете | бу́дете жела́ть |
| они́ | жела́ют | бу́дут жела́ть |
| Imperativ | |
|---|---|
| ты | жела́й |
| вы | жела́йте |
| Vergangenheit | |
|---|---|
| männlich | жела́л |
| weiblich | жела́ла |
| sächlich | жела́ло |
| plural | жела́ли |
Dialoge
Bearbeitungen
Lisa hat Übersetzung vor 2 Jahren bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung vor 2 Jahren bearbeitet.
Lisa hat Nutzungsinfo vor 2 Jahren bearbeitet.
Rechtsamwald hat Übersetzung vor 6 Jahren bearbeitet.























