жела́ть
wünschen, wollen, begehren
Мы желаем, чтобы во всём мире никогда не было войны и терроризма.
Wir wünschen uns, dass es auf der ganzen Welt niemals Krieg und Terrorismus geben wird..
Nutzungs-Info
кому? чего? что?
Beispiele
- Вероятно, они жела́ют запроси́ть ми́ра.Wahrscheinlich wollen sie um Frieden bitten.
- Я не жела́ю плати́ть бе́шеные де́ньги за но́мер в оте́ле.Ich will keinen Wucherpreis für ein Hotelzimmer bezahlen.
- Жела́ю тебе весёлого Рождества́.Ich wünsche dir frohe Weihnachten.
- Ка́ждый из нас жела́ет подчеркну́ть свою́ индивидуа́льность.Ein jeder von uns möchte seine Individualität unterstreichen.
- Це́лый век я провела́, запертая в одино́честве, желая свобо́ды.Mich nach Freiheit sehnend verbrachte ich ein Jahrhundert in Einsamkeit gefangen.
- Жела́ю тебе тёплых слов холо́дным вечером, по́лной луны тёмной но́чью и прия́тной дороги домой.Mögest du warme Worte an einem kalten Abend haben, Vollmond in einer dunklen Nacht und eine sanfte Straße auf dem Weg nach Hause.
- Ночь — э́то мир сла́дких грёз, мир без печа́ли и без слёз, мир, где не нужно ли́шних слов. Жела́ю сла́дких, ми́рных, не́жных снов.Die Nacht ist eine Welt der süßen Traumgebilde, eine Welt ohne Kummer und Tränen, eine Welt, die keiner unnötigen Worte bedarf. Ich wünsche süße, friedliche und sanfte Träume.
Konjugation
| Präsens | Futur | |
|---|---|---|
| я | жела́ю | бу́ду жела́ть |
| ты | жела́ешь | бу́дешь жела́ть |
| он/она́/оно́ | жела́ет | бу́дет жела́ть |
| мы | жела́ем | бу́дем жела́ть |
| вы | жела́ете | бу́дете жела́ть |
| они́ | жела́ют | бу́дут жела́ть |
| Imperativ | |
|---|---|
| ты | жела́й |
| вы | жела́йте |
| Vergangenheit | |
|---|---|
| männlich | жела́л |
| weiblich | жела́ла |
| sächlich | жела́ло |
| plural | жела́ли |
Dialoge
Планы на будущееPläne für die ZukunftLevel B1Lernen
Bearbeitungen
Lisa hat Übersetzung vor 2 Jahren bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung vor 3 Jahren bearbeitet.
Lisa hat Nutzungsinfo vor 3 Jahren bearbeitet.
Rechtsamwald hat Übersetzung vor 6 Jahren bearbeitet.























