вме́сто
Oft genutztes Wort (Top 600)
statt, anstatt
Не делая что-то, а делая другое (противопоставление).
Beispiel:Вместо того чтобы отдыхать, он продолжал работать.
Anstatt sich auszuruhen, arbeitete er weiter.
Info: чего? кого?
Beispiele
- Мы изуча́ли ру́сский вместо францу́зского.Wir haben Russisch anstatt von Französisch gelernt.
- Он взял мёд вместо сахара.Er nahm Honig anstatt Zucker.
- Вместо того́ чтобы порица́ть кого-то ещё, обрати́ внима́ние на самого себя.Statt einen anderen zu tadeln, richte deine Aufmerksamkeit auf dich selbst!
- Вместо ле́сти да́йте че́стную и и́скреннюю оце́нку!Statt zu schmeicheln, bringen Sie eine ehrliche und aufrichtige Einschätzung zum Ausdruck!
- Он был так за́нят, что посла́л вместо себя своего́ сы́на.Er war so beschäftigt, dass er seinen Sohn an seiner Stelle schickte.
- Я, мо́жет, скоро сда́мся и вместо э́того пойду́ вздремну́.Es kann sein, dass ich bald aufgebe und stattdessen ein Nickerchen mache.
- Я учи́л францу́зский вместо неме́цкого.Ich habe Französisch statt Deutsch gelernt.
- Си́мвол «&» ставится вместо «и».Das Symbol '&' steht für 'und'.
- Вместо того́, чтобы дыша́ть све́жим во́здухом, ты смо́тришь телеви́зор, Том!Statt frische Luft zu atmen, siehst du fern, Tom!
- Вместо того́ чтобы затормози́ть, я нажа́л на газ.Statt zu bremsen, gab ich Gas.
Bearbeitungen
Lisa hat Übersetzung vor 4 Monaten bearbeitet.
Fb1234 hat Übersetzung vor 4 Monaten bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung und Nutzungsinfo vor 1 Jahr bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung vor 2 Jahren bearbeitet.






















