umgebracht russisch
укоко́шенный
getötet, umgebracht, erledigt (ugs.)
укоко́шивший
der getötet hat, der umgebracht hat (umgangssprachlich)
умерщвляемый
getötet werdend, umgebracht werdend
Beispiele
- Она поко́нчила с собой, приняв яд.Sie hat sich mit Gift umgebracht.
- Я прочита́л в газе́те, что его уби́ли.Ich habe in der Zeitung gelesen, dass er umgebracht wurde.
- Кто ее уби́л?Wer hat sie umgebracht?
- Том уби́л Мэри.Tom hat Maria umgebracht.
- Я нико́го не убива́л.Ich habe niemanden umgebracht!
- Я нико́го не уби́л.Ich habe niemanden umgebracht!
- Я нико́го не убива́ла.Ich habe niemanden umgebracht!
- Он поко́нчил с собой в во́зрасте тридцати лет.Er hat sich im Alter von dreißig Jahren umgebracht.
- Она преднаме́ренно уби́ла его.Sie hat ihn angeblich umgebracht.
- От тяжёлой рабо́ты ещё никто не умира́л. Но зачем рискова́ть?Harte Arbeit hat noch keinen umgebracht. Aber wozu das Risiko eingehen?!
- Я зна́ю, кто уби́л инспе́ктора поли́ции.Ich weiß, wer den Polizeiinspektor umgebracht hat.
- Бы́ли уби́ты семеро полице́йских.Sieben Polizisten wurden umgebracht.
- Пове́рить не могу́, что Том уби́л Мэри.Ich kann nicht glauben, dass Tom Maria umgebracht hat.
- Она пра́вда уби́ла своего́ му́жа?Hat sie wirklich ihren Mann umgebracht?
- Ду́маете, Том поко́нчил с собой?Glauben Sie, Tom hat sich umgebracht?
- Ду́маешь, Том поко́нчил с собой?Glaubst du, Tom hat sich umgebracht?
- Мы не ду́маем, что Том уби́л Мэри.Wir glauben nicht, dass Tom Maria umgebracht hat.
- Том уби́л со́бственного отца́.Tom hat seinen eigenen Vater umgebracht.
- Ты зна́ешь, кто уби́л Тома?Weißt du, wer Tom umgebracht hat?
- Нико́го я не убива́л.Ich habe niemanden umgebracht!
- Вы зна́ете, кто уби́л Тома?Wisst ihr, wer Tom umgebracht hat?
- Дава́йте вы́ясним, кто уби́л его.Gehen wir daran, herauszufinden, wer ihn umgebracht hat.
- Ты зна́ешь, кого уби́л Том?Weißt du, wen Tom umgebracht hat?
- Вы зна́ете, кого уби́л Том?Wisst ihr, wen Tom umgebracht hat?
- Он его уби́л.Er hat ihn umgebracht.
- Спасибо, что затормози́л! Ты нас чуть не уби́л!Danke, dass du gebremst hast! Du hättest uns fast umgebracht!
- Я уже уби́л много же́нщин. — "Пра́вда? За что же?" — "Они бы́ли слишком любопы́тны".„Ich habe schon viele Frauen umgebracht.“ — „So? Und weshalb?“ — „Sie waren zu neugierig.“
- Он бои́тся, что его убью́т.Er hat Angst, dass er umgebracht wird.


















